τόπος

topos

place

apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.

G5117

John 19:20 · Word #13

Lexicon G5117

Lemmaτόπος
Transliterationtópos
Strong'sG5117
In-contextplace
Literalplace

Morphology N NOM M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaτόπος
Strong'sG5117

SIBI-P1 G5117-04

a place-spot

Morphological NotesGr,N,,,,,NMS — noun, nominative case, masculine gender, singular number; functioning typically as subject or predicate nominative in a clause.
Rendering RationaleThe rendering "a place-spot" preserves the core idea of τόπος as a defined, occupied location or position in space, emphasizing a specific site rather than a broad region. The form is nominative masculine singular (NMS), reflected in the singular English expression suitable for a subject or predicate nominative.

View full lexicon entry for G5117 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root τόπος (place, spot, location, position, site, opportunity, circumstance)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G5117-01 topo in a place-spot (dative singular)
G5117-02 topois in the places
G5117-05 topou of a place

Word Usage (94 occurrences of G5117)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 12:43 τόπων topon
Matthew 14:13 τόπον topon
Matthew 14:15 τόπος topos