Μαγδαληνὴ

Magdalēnḗ

Magdalene

Female from Magdala; denotes a woman originating from or associated with the town of Magdala, a locale on the western shore of the Sea of Galilee. Used specifically as an epithet to designate Mary Magdalene (Μαρία ἡ Μαγδαληνή) in the New Testament, thereby distinguishing her geographic origin. Its primary sense is that of a geographical identifier, not of ancestry or religious identity.

G3094

John 20:18 · Word #4

Lexicon G3094

LemmaΜαγδαληνή
TransliterationMagdalēnḗ
Strong'sG3094
DefinitionFemale from Magdala; denotes a woman originating from or associated with the town of Magdala, a locale on the western shore of the Sea of Galilee. Used specifically as an epithet to designate Mary Magdalene (Μαρία ἡ Μαγδαληνή) in the New Testament, thereby distinguishing her geographic origin. Its primary sense is that of a geographical identifier, not of ancestry or religious identity.

Morphology N NOM F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

PhraseMagdalene
LiteralMagdalene

Lexical Info

LemmaΜαγδαληνή
Strong'sG3094

SIBI-P1 Translation G3094-01

woman from Magdala

Morphological NotesNoun, nominative, feminine, singular (Gr,N,,,,,NFS); functions as a feminine proper designation indicating geographic origin.
Rendering RationaleThe term is a feminine singular nominative noun denoting a woman identified by her geographic origin. "Woman from Magdala" preserves the root meaning of origin (-ηνή suffix) and reflects the nominative singular feminine form.

View full lexicon entry for G3094 →

SILEX v2