ἀνέβη

anebe

went up

from ἀνά and the base of βάσις; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).

G305

John 5:1 · Word #8

Lexicon G305

Lemmaἀναβαίνω
Transliterationanabaínō
Strong'sG305
In-contextwent up
Literalwent-up

Morphology V AOR ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἀναβαίνω
Strong'sG305

SIBI-P1 G305-23

he/she/it was going up

Rootἀναβαίνω (anabainō)
Core Meaningsgo up, ascend, step up, rise, come up, climb
Semantic Rangeto ascend physically (mountain, temple, city), to go up to Jerusalem, to rise in status, to grow or increase, to come up from water or a place, to ascend metaphorically (e.g., in vision or prayer).
Conceptual SignificanceAscent language is central in biblical geography and theology—going "up" to Jerusalem or the temple signifies approach to the presence of God. The verb also frames key redemptive moments, such as ascent from water (baptism) or the Messiah’s ascent, embedding spatial movement with covenantal and spiritual meaning.
Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, 3rd person singular. The imperfect denotes continuous or progressive action in past time.
Rendering RationaleThe verb ἀναβαίνω combines ἀνά (upward) with βαίνω (to step or go), conveying upward movement. The imperfect active indicative, 3rd person singular (IAA3,S) expresses ongoing or repeated past action, hence "was going up," preserving both the upward sense and the continuous past aspect.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἀναβαίνω (go up, ascend, step up, rise, come up, climb)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G305-01 anaba Go yourself up!
G305-02 anabainei he/she/it goes up
G305-05 anabainomen we are going up

Word Usage (82 occurrences of G305)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 3:16 ἀνέβη anebe
Matthew 5:1 ἀνέβη anebe
Matthew 13:7 ἀνέβησαν anebesan