μαθὼν

mathon

having-learned

prolongation from a primary verb, another form of which, , is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way):--learn, understand.

G3129

John 6:45 · Word #18

Lexicon G3129

Lemmaμανθάνω
Transliterationmanthánō
Strong'sG3129
In-contexthaving-learned
Literalhaving-learned

Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaμανθάνω
Strong'sG3129

SIBI-P1 G3129-12

having learned

Rootμανθάνω (manthanō)
Core Meaningsto learn, to come to know, to understand through instruction or experience
Semantic Rangeto learn through instruction, to come to understand, to discover, to ascertain, to become informed, to grasp intellectually or experientially
Conceptual Significanceμανθάνω emphasizes the process of gaining understanding, often through teaching or lived experience. In biblical contexts, it underscores discipleship, responsiveness to revelation, and the transformation that comes through rightly receiving instruction.
Morphological NotesVerb; aorist active participle; nominative masculine singular (Gr,V,PAA,NMS). The aorist participle denotes completed action prior to or accompanying the main verb, describing a male subject.
Rendering RationaleThe rendering "having learned" preserves the core sense of acquiring knowledge or understanding inherent in μανθάνω. The aorist active participle (nominative masculine singular) is reflected by the completed aspect ("having"), active voice (the subject performs the learning), and its adjectival/attendant circumstance function tied to a masculine singular subject.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root μανθάνω (to learn, to come to know, to understand through instruction or experience)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3129-01 emathen he/she was learning
G3129-02 emathes you were coming-to-know
G3129-03 emathete you (plural) were learning

Word Usage (25 occurrences of G3129)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 9:13 μάθετε mathete
Matthew 11:29 μάθετε mathete
Matthew 24:32 μάθετε mathete