μάννα
manna
manna
of Hebrew origin (מָן); manna (i.e. man), an edible gum:--manna.
John 6:49 · Word #9
Lexicon G3131
| Lemma | μάννα |
| Transliteration | mánna |
| Strong's | G3131 |
| In-context | manna |
| Literal | manna |
Morphology N ACC N SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | μάννα |
| Strong's | G3131 |
SIBI-P1 G3131-01
the manna (heaven-bread)
| Root | μάννα (manna) |
| Core Meanings | manna, heaven-sent bread, wilderness provision |
| Semantic Range | the miraculous food provided to Israel in the wilderness; by extension, divine sustenance, spiritual nourishment, or heavenly bread |
| Conceptual Significance | Μάννα recalls the covenantal provision of YHWH in the wilderness (Exod 16) and becomes a typological symbol of divine sustenance. In the New Testament it points to heavenly provision and is associated with Messiah as the true bread from heaven. |
| Morphological Notes | Noun, accusative singular neuter (ANSI) and genitive singular neuter (GNSI); indeclinable loanword of Hebrew origin (מָן), functioning syntactically according to Greek case endings despite stable form. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the loanword μάννα while adding "heaven-bread" to reflect its origin and function in Israel’s wilderness experience. The form is accusative singular neuter (ANSI), indicating a direct object; in genitive singular (GNSI) contexts it would be rendered "of the manna," preserving the case relationship. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage (4 occurrences of G3131)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| John 6:31 | μάννα | manna | manna |
| John 6:49 | μάννα | manna | manna |
| Hebrews 9:4 | μάννα | manna |