ζῶν
zon
living
a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
John 6:57 · Word #5
Lexicon G2198
| Lemma | ζάω |
| Transliteration | záō |
| Strong's | G2198 |
| In-context | living |
| Literal | living-being-alive |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ζάω |
| Strong's | G2198 |
SIBI-P1 G2198-20
the living (one/thing)
| Morphological Notes | Verb, present active participle (PPA). Forms attested: nominative masculine singular (NMS) and accusative neuter singular (ANS). The present tense conveys ongoing action; active voice indicates the subject is actively living; participial form allows adjectival or substantive use. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the verbal root meaning "to live" while reflecting the present active participle form, indicating ongoing, active life. As a nominative masculine singular ("the living one") or accusative neuter singular ("the living thing"), it functions substantivally, describing a person or entity characterized by active, continuing life. |
View full lexicon entry for G2198 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ζάω (to live, be alive, have life, continue in life, experience vitality)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2198-01 |
ezesa | I was living |
G2198-02 |
ezesan | they were living |
G2198-06 |
ze | he/she/it is living |
Word Usage (141 occurrences of G2198)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 4:4 | ζήσεται | zesetai | |
| Matthew 9:18 | ζήσεται | zesetai | |
| Matthew 16:16 | ζῶντος | zontos |