John 7:25
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
were saying
they were saying
they were saying
therefore
therefore
therefore
some
certain ones
someones
of
out of
out of
the
the
the
of Jerusalem
of Jerusalem inhabitants
of Jerusalem inhabitants
not
not
not
this
in this way
this one
is
is
is
whom
being
whom
they seek
they are seeking
they are seeking
to kill
to put to death
to kill
Interlinear Text
ἔλεγον
elegon
were saying
they were saying
they were saying
V IMPF ACT IND 3P PL
οὖν
oun
therefore
therefore
therefore
CONJ
τινες
tines
some
certain ones
someones
PRO.I NOM M PL
ἐκ
ek
of
out of
out of
PREP GEN
τῶν
ton
the
the
the
ART GEN M PL
Ἱεροσολυμειτῶν
ierosolumeiton
of Jerusalem
of Jerusalem inhabitants
of Jerusalem inhabitants
N GEN M PL
οὐχ
ouch
not
not
not
T
οὗτός
outos
this
in this way
this one
PRO.D NOM M SG
ἐστιν
estin
is
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
ὃν
on
whom
being
whom
PRO.R ACC M SG
ζητοῦσιν
zetousin
they seek
they are seeking
they are seeking
V PRS ACT IND 3P PL
ἀποκτεῖναι
apokteinai
to kill
to put to death
to kill
V AOR ACT INF
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔλεγον elegon | were saying | V IMPF ACT IND 3P PL | G3004 |
| 2 | οὖν oun | therefore | CONJ | G3767 |
| 3 | τινες tines | some | PRO.I NOM M PL | G5100 |
| 4 | ἐκ ek | of | PREP GEN | G1537 |
| 5 | τῶν ton | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 6 | Ἱεροσολυμειτῶν ierosolumeiton | of Jerusalem | N GEN M PL | G2415 |
| 7 | οὐχ ouch | not | T | G3756 |
| 8 | οὗτός outos | this | PRO.D NOM M SG | G3778 |
| 9 | ἐστιν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 10 | ὃν on | whom | PRO.R ACC M SG | G3739 |
| 11 | ζητοῦσιν zetousin | they seek | V PRS ACT IND 3P PL | G2212 |
| 12 | ἀποκτεῖναι apokteinai | to kill | V AOR ACT INF | G615 |