John 9:41
9:41 said to them Jesus If blind you were not would have sin now but you say that we see the sin your remains
Interlinear Text
εἶπεν
eipen
said
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
to them
PRO.P 3P DAT M PL
Ἰησοῦς
iesous
Jesus
N NOM M SG
εἰ
ei
If
CONJ.S
τυφλοὶ
tuphloi
blind
ADJ.P NOM M PL
ἦτε
ete
you were
V IMPF ACT IND 2P PL
οὐκ
ouk
not
ADV
ἂν
an
would
T
εἴχετε
eichete
have
V IMPF ACT IND 2P PL
ἁμαρτίαν
amartian
sin
N ACC F SG
νῦν
nun
now
ADV
δὲ
de
but
CONJ
λέγετε
legete
you say
V PRS ACT IND 2P PL
ὅτι
oti
that
CONJ.S
βλέπομεν
blepomen
we see
V PRS ACT IND 1P PL
ἡ
e
the
ART NOM F SG
ἁμαρτία
amartia
sin
N NOM F SG
ὑμῶν
umon
your
PRO.P 2P GEN PL
μένει
menei
remains
V PRS ACT IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 3 | Ἰησοῦς iesous | Jesus | N NOM M SG | G2424 |
| 4 | εἰ ei | If | CONJ.S | G1487 |
| 5 | τυφλοὶ tuphloi | blind | ADJ.P NOM M PL | G5185 |
| 6 | ἦτε ete | you were | V IMPF ACT IND 2P PL | G1510 |
| 7 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 8 | ἂν an | would | T | G302 |
| 9 | εἴχετε eichete | have | V IMPF ACT IND 2P PL | G2192 |
| 10 | ἁμαρτίαν amartian | sin | N ACC F SG | G266 |
| 11 | νῦν nun | now | ADV | G3568 |
| 12 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 13 | λέγετε legete | you say | V PRS ACT IND 2P PL | G3004 |
| 14 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 15 | βλέπομεν blepomen | we see | V PRS ACT IND 1P PL | G991 |
| 16 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 17 | ἁμαρτία amartia | sin | N NOM F SG | G266 |
| 18 | ὑμῶν umon | your | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 19 | μένει menei | remains | V PRS ACT IND 3P SG | G3306 |