לְ/הַבִּ֔יט

𐤋/𐤄𐤁𐤉𐤈

nâbaṭ

to look

To look, gaze, or observe with intent or attention; to fix one's gaze on something or someone, often with a sense of consideration, contemplation, or purposeful perception. The word can denote both literal and metaphorical acts of looking: physically turning the eyes toward an object, or regarding something in a thoughtful or evaluative manner. In some contexts, it connotes attentive observation (often with intent to respond), and in others, it can imply viewing with favor, respect, or concern.

H5027

Jonah 2:5 · Word #8

Lexicon H5027

Lemmaנָבַט
Lemma (Paleo)𐤍𐤁𐤈
Transliterationnâbaṭ
Strong'sH5027
DefinitionTo look, gaze, or observe with intent or attention; to fix one's gaze on something or someone, often with a sense of consideration, contemplation, or purposeful perception. The word can denote both literal and metaphorical acts of looking: physically turning the eyes toward an object, or regarding something in a thoughtful or evaluative manner. In some contexts, it connotes attentive observation (often with intent to respond), and in others, it can imply viewing with favor, respect, or concern.

Morphology HR/Vhc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseto look

SIBI-P1 Translation H5027-13

to cause to gaze

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative) stem, infinitive construct with prefixed לְ
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys a causative action, shifting the simple idea of gazing to causing or directing someone to gaze. The infinitive construct form expresses the verbal idea in its basic, non-finite sense: "to cause to gaze."

View full lexicon entry for H5027 →

SILEX v2