לְ/הִלָּחֵ֖ם

𐤋/𐤄𐤋𐤇𐤌

lehilachem

to fight

a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).

H3898

Joshua 11:5 · Word #11

Lexicon H3898

Lemmaלָחַם
Lemma (Paleo)𐤋𐤇𐤌
Transliterationlâcham
Strong'sH3898
In-contextto fight

Morphology HR/VNc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 H3898-09

to wage devouring-battle

Morphological NotesNiphal infinitive construct of לחם with prefixed ל preposition; verbal noun expressing purpose or result ("to fight / to wage battle"). Niphal stem conveys engaging oneself in combat.
Rendering RationaleThe form לְהִלָּחֵם is the Niphal infinitive construct of לחם with prefixed ל, meaning "to fight" or "to engage in battle." By rendering it "to wage devouring-battle," the translation preserves the root imagery of consuming or devouring while reflecting the reflexive/engaged sense of the Niphal stem and the infinitival form introduced by ל ("to").

View full lexicon entry for H3898 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root לחם (to eat, devour, consume; by extension to battle, wage war, engage in combat)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3899-01 balachem in the bread
H3899-02 balechem in the bread
H4421-01 bamilechamah in the fighting

Word Usage (177 occurrences of H3898)

Location Form Transliteration Meaning
Exodus 1:10 וְ/נִלְחַם venilecham and fight
Exodus 14:14 יִלָּחֵ֣ם yilachem will-fight
Exodus 14:25 נִלְחָ֥ם nilecham fights