Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he said
and he said
and he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
not
upon / over
do not
be afraid
may you fear
be afraid
of them
from their presence
from before them
for
for/because
tomorrow
tomorrow
the after-day
tomorrow
at this time
at the appointed time
at the appointed time
this
this one
I
I
I myself
am giving
am giving
the one who gives
object-marker
[direct object marker]
object-marker
[·]
all of them
the entirety of them
all of them
slain
pierced ones
before
before
to the face of
to before the face of
Israel
El-Contends
Yiserael
[direct object marker]
object-marker
[·]
their horses
their horses
their horses
hamstring
you will uproot completely
hamstring
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
their chariots
their riding-chariots
their chariots
burn
you will burn
you will burn
in fire
in the fire
with fire
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
יְהוֹשֻׁעַ֮
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
אַל
𐤀𐤋
al
not
upon / over
do not
HTn
תִּירָ֣א
𐤕𐤉𐤓𐤀
tira
be afraid
may you fear
be afraid
HVqj2ms
מִ/פְּנֵי/הֶם֒
𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌
mipeneyhem
of them
from their presence
from before them
HR/Ncbpc/Sp3mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
tomorrow
HC
מָחָ֞ר
𐤌𐤇𐤓
machar
tomorrow
the after-day
tomorrow
HNcmsa
כָּ/עֵ֣ת
𐤊/𐤏𐤕
kaet
at this time
at the appointed time
at the appointed time
HRd/Ncbsa
הַ/זֹּ֗את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
I
HTd/Pdxfs
אָנֹכִ֞י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
ine-neka (Bemba)
I
I myself
am giving
HPp1cs
נֹתֵ֧ן
𐤍𐤕𐤍
noten
am giving
the one who gives
object-marker
HVqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כֻּלָּ֛/ם
𐤊𐤋/𐤌
kulam
kila (Swahili)
all of them
the entirety of them
all of them
HNcmsc/Sp3mp
חֲלָלִ֖ים
𐤇𐤋𐤋𐤉𐤌
chalalim
slain
pierced ones
before
HAampa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
סוּסֵי/הֶ֣ם
𐤎𐤅𐤎𐤉/𐤄𐤌
suseyhem
their horses
their horses
their horses
HNcmpc/Sp3mp
תְּעַקֵּ֔ר
𐤕𐤏𐤒𐤓
teaqer
hamstring
you will uproot completely
hamstring
HVpi2ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
מַרְכְּבֹתֵי/הֶ֖ם
𐤌𐤓𐤊𐤁𐤕𐤉/𐤄𐤌
marekevoteyhem
their chariots
their riding-chariots
their chariots
HNcfpc/Sp3mp
תִּשְׂרֹ֥ף
𐤕𐤔𐤓𐤐
tiserof
burn
you will burn
you will burn
HVqi2ms
בָּ/אֵֽשׁ
𐤁/𐤀𐤔
baesh
in fire
in the fire
with fire
HRd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | יְהוֹשֻׁעַ֮ yehoshua | Joshua | HNp | H3091 |
| 5 | אַל al | not | HTn | H408 |
| 6 | תִּירָ֣א tira | be afraid | HVqj2ms | H3372 |
| 7 | מִ/פְּנֵי/הֶם֒ mipeneyhem | of them | HR/Ncbpc/Sp3mp | H6440 |
| 8 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 9 | מָחָ֞ר machar | tomorrow | HNcmsa | H4279 |
| 10 | כָּ/עֵ֣ת kaet | at this time | HRd/Ncbsa | H6256 |
| 11 | הַ/זֹּ֗את hazot | this | HTd/Pdxfs | H2063 |
| 12 | אָנֹכִ֞י anokhi ine-neka (Bemba) | I | HPp1cs | H595 |
| 13 | נֹתֵ֧ן noten | am giving | HVqrmsa | H5414 |
| 14 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 15 | כֻּלָּ֛/ם kulam kila (Swahili) | all of them | HNcmsc/Sp3mp | H3605 |
| 16 | חֲלָלִ֖ים chalalim | slain | HAampa | H2491 |
| 17 | לִ/פְנֵ֣י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 18 | יִשְׂרָאֵ֑ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 19 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 20 | סוּסֵי/הֶ֣ם suseyhem | their horses | HNcmpc/Sp3mp | H5483 |
| 21 | תְּעַקֵּ֔ר teaqer | hamstring | HVpi2ms | H6131 |
| 22 | וְ/אֶת veet | and [direct object marker] | HC/To | H853 |
| 23 | מַרְכְּבֹתֵי/הֶ֖ם marekevoteyhem | their chariots | HNcfpc/Sp3mp | H4818 |
| 24 | תִּשְׂרֹ֥ף tiserof | burn | HVqi2ms | H8313 |
| 25 | בָּ/אֵֽשׁ baesh | in fire | HRd/Ncbsa | H784 |