Common
SIBI-P1
SIBI-P2
for
for/because
—
there-is-not
there is not
—
portion
allotted portion
—
to-the-Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
in-your-midst
in your midst
—
for
for/because
—
priesthood
priesthood of
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
his-inheritance
his inherited portion
—
and-Gad
and Gad
and Gad
and-Reuben
and See-a-Son
and Reuven
and-the-half
and half of
—
tribe
rod-branch
—
of-Manasseh
the Forgetting-Causer
the Menasheh
have-taken
they took
—
their-inheritance
their inherited allotment
—
from-beyond
from the far side of
—
the-Jordan
to the Descender
to Yareden
eastward
sunrise-ward
—
which
that-which
—
he-gave
he gave
—
to-them
—
—
Moses
Mosheh
Mosheh
servant
serving-man
—
of-the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
כִּ֠י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אֵֽין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there-is-not
there is not
HTn
חֵ֤לֶק
𐤇𐤋𐤒
cheleq
portion
allotted portion
HNcmsa
לַ/לְוִיִּם֙
𐤋/𐤋𐤅𐤉𐤌
laleviyim
to-the-Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
HRd/Ngmpa
בְּ/קִרְבְּ/כֶ֔ם
𐤁/𐤒𐤓𐤁/𐤊𐤌
beqirebekhem
in-your-midst
in your midst
HR/Ncmsc/Sp2mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
HC
כְהֻנַּ֥ת
𐤊𐤄𐤍𐤕
khehunat
priesthood
priesthood of
HNcfsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
נַחֲלָת֑/וֹ
𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤅
nachalato
his-inheritance
his inherited portion
HNcfsc/Sp3ms
וְ/גָ֡ד
𐤅/𐤂𐤃
vegad
and-Gad
and Gad
and Gad
HC/Np
וּ/רְאוּבֵ֡ן
𐤅/𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍
ureuven
and-Reuben
and See-a-Son
and Reuven
HC/Np
וַ/חֲצִי֩
𐤅/𐤇𐤑𐤉
vachatsi
and-the-half
and half of
HC/Ncmsc
שֵׁ֨בֶט
𐤔𐤁𐤈
shevet
tribe
rod-branch
HNcmsc
הַֽ/מְנַשֶּׁ֜ה
𐤄/𐤌𐤍𐤔𐤄
hamenasheh
of-Manasseh
the Forgetting-Causer
the Menasheh
HTd/Np
לָקְח֣וּ
𐤋𐤒𐤇𐤅
laqechu
have-taken
they took
HVqp3cp
נַחֲלָתָ֗/ם
𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤌
nachalatam
their-inheritance
their inherited allotment
HNcfsc/Sp3mp
מֵ/עֵ֤בֶר
𐤌/𐤏𐤁𐤓
meever
from-beyond
from the far side of
HR/Ncmsa
לַ/יַּרְדֵּן֙
𐤋/𐤉𐤓𐤃𐤍
layareden
the-Jordan
to the Descender
to Yareden
HRd/Np
מִזְרָ֔חָ/ה
𐤌𐤆𐤓𐤇/𐤄
mizerachah
eastward
sunrise-ward
HNcmsa/Sd
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
נָתַ֣ן
𐤍𐤕𐤍
natan
he-gave
he gave
HVqp3ms
לָ/הֶ֔ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to-them
HR/Sp3mp
מֹשֶׁ֖ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
עֶ֥בֶד
𐤏𐤁𐤃
eved
servant
serving-man
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of-the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֠י ki | for | HC | H3588 |
| 2 | אֵֽין eyn | there-is-not | HTn | H369 |
| 3 | חֵ֤לֶק cheleq | portion | HNcmsa | H2506 |
| 4 | לַ/לְוִיִּם֙ laleviyim | to-the-Levites | HRd/Ngmpa | H3881 |
| 5 | בְּ/קִרְבְּ/כֶ֔ם beqirebekhem | in-your-midst | HR/Ncmsc/Sp2mp | H7130 |
| 6 | כִּֽי ki-2 | for | HC | H3588 |
| 7 | כְהֻנַּ֥ת khehunat | priesthood | HNcfsc | H3550 |
| 8 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 9 | נַחֲלָת֑/וֹ nachalato | his-inheritance | HNcfsc/Sp3ms | H5159 |
| 10 | וְ/גָ֡ד vegad | and-Gad | HC/Np | H1410 |
| 11 | וּ/רְאוּבֵ֡ן ureuven | and-Reuben | HC/Np | H7205 |
| 12 | וַ/חֲצִי֩ vachatsi | and-the-half | HC/Ncmsc | H2677 |
| 13 | שֵׁ֨בֶט shevet | tribe | HNcmsc | H7626 |
| 14 | הַֽ/מְנַשֶּׁ֜ה hamenasheh | of-Manasseh | HTd/Np | H4519 |
| 15 | לָקְח֣וּ laqechu | have-taken | HVqp3cp | H3947 |
| 16 | נַחֲלָתָ֗/ם nachalatam | their-inheritance | HNcfsc/Sp3mp | H5159 |
| 17 | מֵ/עֵ֤בֶר meever | from-beyond | HR/Ncmsa | H5676 |
| 18 | לַ/יַּרְדֵּן֙ layareden | the-Jordan | HRd/Np | H3383 |
| 19 | מִזְרָ֔חָ/ה mizerachah | eastward | HNcmsa/Sd | H4217 |
| 20 | אֲשֶׁר֙ asher | which | HTr | H834 |
| 21 | נָתַ֣ן natan | he-gave | HVqp3ms | H5414 |
| 22 | לָ/הֶ֔ם lahem | to-them | HR/Sp3mp | |
| 23 | מֹשֶׁ֖ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 24 | עֶ֥בֶד eved | servant | HNcmsc | H5650 |
| 25 | יְהוָֽה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | of-the LORD | HNp | H3068 |