גַּנִּ֛ים
𐤂𐤍𐤉𐤌
ganim
gannim
from עַיִן and the plural of גַּן; fountain of gardens; En-Gannim, a place in Palestine; En-gannim.
Joshua 19:21 · Word #3
Lexicon H5873
| Lemma | עֵין גַּנִּים |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤉𐤍 𐤂𐤍𐤉𐤌 |
| Transliteration | ʻÊyn Gannîym |
| Strong's | H5873 |
| In-context | gannim |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
SIBI-P1 H5873-01
gardens
| Root | גנן (g-n-n) |
| Core Meanings | covering, enclosing, protecting, cultivating a garden |
| Semantic Range | gardens, cultivated enclosures, protected orchards or parklands; as a place name, "Spring of Gardens." |
| Conceptual Significance | Gardens in the Hebrew Bible evoke images of cultivated abundance, protection, and ordered beauty within an enclosure. As part of a place name (En-Gannim), it suggests a life-giving spring associated with fertile, cultivated land—symbolizing provision and blessing. |
| Morphological Notes | Masculine plural absolute noun (common noun); in some occurrences part of the proper name עֵין גַּנִּים (En-Gannim, "Spring of Gardens"). |
| Rendering Rationale | The form גַּנִּים is the masculine plural absolute of גַּן (garden), derived from the root גנן, "to cover or enclose." Rendering it as "gardens" preserves the plural masculine form while reflecting the idea of cultivated, enclosed spaces inherent in the root. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root גנן (covering, enclosing, protecting, cultivating a garden)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1588-01 |
bagan | in the enclosed garden |
H1588-02 |
baganim | in the enclosed gardens |
H1593-01 |
baganot | in the enclosed gardens |
Word Usage (6 occurrences of H5873)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Joshua 15:34 | וְ/עֵ֣ין | veeyn | and En |
| Joshua 15:34 | גַּנִּ֔ים | ganim | gannim |
| Joshua 19:21 | וְ/עֵין | veeyn | and En |