רָ֣אמַת
𐤓𐤀𐤌𐤕
Ramah
Ramah
Râmâh is a proper noun designating several towns or settlements in ancient Israelite and Judahite territories. The primary lexical meaning is 'height' or 'elevated place,' which, when used as a place name, refers to a settlement situated on or near a hill. In biblical texts, 'Râmâh' identifies at least four distinct locations, each characterized by their topographical elevation. The term thus conveys both a descriptive geographical feature (an elevated settlement) and serves functionally as a toponym.
Joshua 19:8 · Word #10
Lexicon H7414
| Lemma | רָמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤌𐤄 |
| Transliteration | Ramah |
| Strong's | H7414 |
| Definition | Râmâh is a proper noun designating several towns or settlements in ancient Israelite and Judahite territories. The primary lexical meaning is 'height' or 'elevated place,' which, when used as a place name, refers to a settlement situated on or near a hill. In biblical texts, 'Râmâh' identifies at least four distinct locations, each characterized by their topographical elevation. The term thus conveys both a descriptive geographical feature (an elevated settlement) and serves functionally as a toponym. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Ramah |
SIBI-P1 Translation H7414-06
Height-of
| Morphological Notes | Feminine singular proper noun in construct state (HNp); from רָמָה derived from the root רום. |
| Rendering Rationale | The form רָמַת is the feminine singular construct of רָמָה ("height, elevated place"). Rendering it as "Height-of" preserves both the root sense of elevation from רום and the construct morphology indicating a relational form. |
View full lexicon entry for H7414 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Ramah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in the Height |
AI-generated (generate_p2_names)