Joshua 2:1
Common
SIBI-P1
and sent
and he sent forth
Joshua
YHWH-is-salvation
son of
son
Nun
Nun (“Continuance” – masculine proper name)
from
from (out of, away from)
Shittim
the Acacia-Trees
two
two
men
men
to spy
the foot-ranging men
secretly
a silent/deaf man
saying
to-say
Go
Go forth, you (masculine plural)!
view
Shepherd! (you men)
-
(definite object-marker)
the land
the firm-standing land
and-
and (the very)
Jericho
Moon-City (Jericho)
And they went
and they walked on
and came
and they came-in
house
house
of a woman
a woman
a harlot
a whoring woman
whose name
and her name
was Rahab
Broad-One (woman)
and lodged
and they lay down
there
there (in that place)
Interlinear Text
וַ/יִּשְׁלַ֣ח
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayishelach
and sent
and he sent forth
HC/Vqw3ms
יְהוֹשֻׁ֣עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH-is-salvation
HNp
בִּן
𐤁𐤍
bin
Bene (Bemba)
son of
son
HNcmsc
נ֠וּן
𐤍𐤅𐤍
nun
Nun
Nun (“Continuance” – masculine proper name)
HNp
מִֽן
𐤌𐤍
min
from
from (out of, away from)
HR
הַ/שִּׁטִּ֞ים
𐤄/𐤔𐤈𐤉𐤌
hashitim
Shittim
the Acacia-Trees
HTd/Np
שְׁנַֽיִם
𐤔𐤍𐤉𐤌
shenayim
two
two
HAcmda
אֲנָשִׁ֤ים
𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
anashim
men
men
HNcmpa
מְרַגְּלִים֙
𐤌𐤓𐤂𐤋𐤉𐤌
meragelim
to spy
the foot-ranging men
HVprmpa
חֶ֣רֶשׁ
𐤇𐤓𐤔
cheresh
secretly
a silent/deaf man
HNcmsa
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
לְכ֛וּ
𐤋𐤊𐤅
lekhu
Go
Go forth, you (masculine plural)!
HVqv2mp
רְא֥וּ
𐤓𐤀𐤅
reu
view
Shepherd! (you men)
HVqv2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
-
(definite object-marker)
HTo
הָ/אָ֖רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-
and (the very)
HC/To
יְרִיח֑וֹ
𐤉𐤓𐤉𐤇𐤅
yericho
Jericho
Moon-City (Jericho)
HNp
וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
And they went
and they walked on
HC/Vqw3mp
וַ֠/יָּבֹאוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and came
and they came-in
HC/Vqw3mp
בֵּית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNcmsc
אִשָּׁ֥ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
of a woman
a woman
HNcfsa
זוֹנָ֛ה
𐤆𐤅𐤍𐤄
zonah
a harlot
a whoring woman
HVqrfsa
וּ/שְׁמָ֥/הּ
𐤅/𐤔𐤌/𐤄
ushemah
whose name
and her name
HC/Ncmsc/Sp3fs
רָחָ֖ב
𐤓𐤇𐤁
rachav
was Rahab
Broad-One (woman)
HNp
וַ/יִּשְׁכְּבוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁𐤅
vayishekevu
and lodged
and they lay down
HC/Vqw3mp
שָֽׁמָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
there (in that place)
HD/Sd
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלַ֣ח vayishelach | and sent | HC/Vqw3ms | H7971 |
| 2 | יְהוֹשֻׁ֣עַ yehoshua | Joshua | HNp | H3091 |
| 3 | בִּן bin Bene (Bemba) | son of | HNcmsc | H1121 |
| 4 | נ֠וּן nun | Nun | HNp | H5126 |
| 5 | מִֽן min | from | HR | H4480 |
| 6 | הַ/שִּׁטִּ֞ים hashitim | Shittim | HTd/Np | H7851 |
| 7 | שְׁנַֽיִם shenayim | two | HAcmda | H8147 |
| 8 | אֲנָשִׁ֤ים anashim | men | HNcmpa | H376 |
| 9 | מְרַגְּלִים֙ meragelim | to spy | HVprmpa | H7270 |
| 10 | חֶ֣רֶשׁ cheresh | secretly | HNcmsa | H2791 |
| 11 | לֵ/אמֹ֔ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 12 | לְכ֛וּ lekhu | Go | HVqv2mp | H3212 |
| 13 | רְא֥וּ reu | view | HVqv2mp | H7200 |
| 14 | אֶת et | - | HTo | H853 |
| 15 | הָ/אָ֖רֶץ haarets | the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 16 | וְ/אֶת veet | and- | HC/To | H853 |
| 17 | יְרִיח֑וֹ yericho | Jericho | HNp | H3405 |
| 18 | וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ vayelekhu | And they went | HC/Vqw3mp | H3212 |
| 19 | וַ֠/יָּבֹאוּ vayavou | and came | HC/Vqw3mp | H935 |
| 20 | בֵּית beyt | house | HNcmsc | H1004 |
| 21 | אִשָּׁ֥ה ishah | of a woman | HNcfsa | H802 |
| 22 | זוֹנָ֛ה zonah | a harlot | HVqrfsa | H2181 |
| 23 | וּ/שְׁמָ֥/הּ ushemah | whose name | HC/Ncmsc/Sp3fs | H8034 |
| 24 | רָחָ֖ב rachav | was Rahab | HNp | H7343 |
| 25 | וַ/יִּשְׁכְּבוּ vayishekevu | and lodged | HC/Vqw3mp | H7901 |
| 26 | שָֽׁמָּ/ה shamah | there | HD/Sd | H8033 |