Joshua 2:1

Interlinear Text

וַ/יִּשְׁלַ֣ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and sent and he sent forth HC/Vqw3ms יְהוֹשֻׁ֣עַ 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏 yehoshua Joshua YHWH-is-salvation HNp בִּן 𐤁𐤍 bin Bene (Bemba) son of son HNcmsc נ֠וּן 𐤍𐤅𐤍 nun Nun Nun (“Continuance” – masculine proper name) HNp מִֽן 𐤌𐤍 min from from (out of, away from) HR הַ/שִּׁטִּ֞ים 𐤄/𐤔𐤈𐤉𐤌 hashitim Shittim the Acacia-Trees HTd/Np שְׁנַֽיִם 𐤔𐤍𐤉𐤌 shenayim two two HAcmda אֲנָשִׁ֤ים 𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 anashim men men HNcmpa מְרַגְּלִים֙ 𐤌𐤓𐤂𐤋𐤉𐤌 meragelim to spy the foot-ranging men HVprmpa חֶ֣רֶשׁ 𐤇𐤓𐤔 cheresh secretly a silent/deaf man HNcmsa לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to-say HR/Vqc לְכ֛וּ 𐤋𐤊𐤅 lekhu Go Go forth, you (masculine plural)! HVqv2mp רְא֥וּ 𐤓𐤀𐤅 reu view Shepherd! (you men) HVqv2mp אֶת 𐤀𐤕 et - (definite object-marker) HTo הָ/אָ֖רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land the firm-standing land HTd/Ncbsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and- and (the very) HC/To יְרִיח֑וֹ 𐤉𐤓𐤉𐤇𐤅 yericho Jericho Moon-City (Jericho) HNp וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu And they went and they walked on HC/Vqw3mp וַ֠/יָּבֹאוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou and came and they came-in HC/Vqw3mp בֵּית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house HNcmsc אִשָּׁ֥ה 𐤀𐤔𐤄 ishah of a woman a woman HNcfsa זוֹנָ֛ה 𐤆𐤅𐤍𐤄 zonah a harlot a whoring woman HVqrfsa וּ/שְׁמָ֥/הּ 𐤅/𐤔𐤌/𐤄 ushemah whose name and her name HC/Ncmsc/Sp3fs רָחָ֖ב 𐤓𐤇𐤁 rachav was Rahab Broad-One (woman) HNp וַ/יִּשְׁכְּבוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁𐤅 vayishekevu and lodged and they lay down HC/Vqw3mp שָֽׁמָּ/ה 𐤔𐤌/𐤄 shamah there there (in that place) HD/Sd

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּשְׁלַ֣ח vayishelach and sent HC/Vqw3ms H7971
2 יְהוֹשֻׁ֣עַ yehoshua Joshua HNp H3091
3 בִּן bin Bene (Bemba) son of HNcmsc H1121
4 נ֠וּן nun Nun HNp H5126
5 מִֽן min from HR H4480
6 הַ/שִּׁטִּ֞ים hashitim Shittim HTd/Np H7851
7 שְׁנַֽיִם shenayim two HAcmda H8147
8 אֲנָשִׁ֤ים anashim men HNcmpa H376
9 מְרַגְּלִים֙ meragelim to spy HVprmpa H7270
10 חֶ֣רֶשׁ cheresh secretly HNcmsa H2791
11 לֵ/אמֹ֔ר lemor saying HR/Vqc H559
12 לְכ֛וּ lekhu Go HVqv2mp H3212
13 רְא֥וּ reu view HVqv2mp H7200
14 אֶת et - HTo H853
15 הָ/אָ֖רֶץ haarets the land HTd/Ncbsa H776
16 וְ/אֶת veet and- HC/To H853
17 יְרִיח֑וֹ yericho Jericho HNp H3405
18 וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ vayelekhu And they went HC/Vqw3mp H3212
19 וַ֠/יָּבֹאוּ vayavou and came HC/Vqw3mp H935
20 בֵּית beyt house HNcmsc H1004
21 אִשָּׁ֥ה ishah of a woman HNcfsa H802
22 זוֹנָ֛ה zonah a harlot HVqrfsa H2181
23 וּ/שְׁמָ֥/הּ ushemah whose name HC/Ncmsc/Sp3fs H8034
24 רָחָ֖ב rachav was Rahab HNp H7343
25 וַ/יִּשְׁכְּבוּ vayishekevu and lodged HC/Vqw3mp H7901
26 שָֽׁמָּ/ה shamah there HD/Sd H8033