Joshua 22:25
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-border
and boundary-of
—
has-given
he gave
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
between-us
between us
—
and-between-you
and between you (plural masculine)
—
sons-of
sons of
—
Reuben
See—a Son
Reuven
and-sons-of
and sons of
—
Gad
Gad (Fortune)
Gad
[direct object marker]
object-marker
—
the-Jordan
the Descender
the Yareden
there-is-not
there is not
—
to-you(pl)
—
—
portion
allotted portion
—
in-the LORD
in Yahweh
in Yahweh
and-they-will-cause-to-cease
and they caused to cease
—
sons-your(pl)
your sons
—
[direct object marker]
object-marker
—
sons-our
our sons
—
lest
so as not to
—
they-fear
to fear
—
[direct object marker]
object-marker
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
וּ/גְב֣וּל
𐤅/𐤂𐤁𐤅𐤋
ugevul
and-border
and boundary-of
HC/Ncmsa
נָֽתַן
𐤍𐤕𐤍
natan
has-given
he gave
HVqp3ms
יְ֠הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בֵּינֵ֨/נוּ
𐤁𐤉𐤍/𐤍𐤅
beynenu
between-us
between us
HR/Sp1cp
וּ/בֵינֵי/כֶ֜ם
𐤅/𐤁𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌
uveyneykhem
and-between-you
and between you (plural masculine)
HC/R/Sp2mp
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons-of
sons of
HNcmpc
רְאוּבֵ֤ן
𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍
reuven
Reuben
See—a Son
Reuven
HNp
וּ/בְנֵי
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
and-sons-of
and sons of
HC/Ncmpc
גָד֙
𐤂𐤃
gad
Gad
Gad (Fortune)
Gad
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/יַּרְדֵּ֔ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the-Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
אֵין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there-is-not
there is not
HTn
לָ/כֶ֥ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to-you(pl)
HR/Sp2mp
חֵ֖לֶק
𐤇𐤋𐤒
cheleq
portion
allotted portion
HNcmsa
בַּֽ/יהוָ֑ה
𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄
bayhvah
Nyambe (Lozi)
in-the LORD
in Yahweh
in Yahweh
HR/Np
וְ/הִשְׁבִּ֤יתוּ
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤉𐤕𐤅
vehishebitu
and-they-will-cause-to-cease
and they caused to cease
HC/Vhp3cp
בְנֵי/כֶם֙
𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌
veneykhem
Bene (Bemba)
sons-your(pl)
your sons
HNcmpc/Sp2mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
בָּנֵ֔י/נוּ
𐤁𐤍𐤉/𐤍𐤅
baneynu
Bene (Bemba)
sons-our
our sons
HNcmpc/Sp1cp
לְ/בִלְתִּ֖י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
lest
so as not to
HR/C
יְרֹ֥א
𐤉𐤓𐤀
yero
tina (Bemba)
they-fear
to fear
HVqc
אֶת
𐤀𐤕
et-3
[direct object marker]
object-marker
HTo
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/גְב֣וּל ugevul | and-border | HC/Ncmsa | H1366 |
| 2 | נָֽתַן natan | has-given | HVqp3ms | H5414 |
| 3 | יְ֠הוָה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | בֵּינֵ֨/נוּ beynenu | between-us | HR/Sp1cp | H996 |
| 5 | וּ/בֵינֵי/כֶ֜ם uveyneykhem | and-between-you | HC/R/Sp2mp | H996 |
| 6 | בְּנֵי beney Bene (Bemba) | sons-of | HNcmpc | H1121 |
| 7 | רְאוּבֵ֤ן reuven | Reuben | HNp | H7205 |
| 8 | וּ/בְנֵי uveney Bene (Bemba) | and-sons-of | HC/Ncmpc | H1121 |
| 9 | גָד֙ gad | Gad | HNp | H1410 |
| 10 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 11 | הַ/יַּרְדֵּ֔ן hayareden | the-Jordan | HTd/Np | H3383 |
| 12 | אֵין eyn | there-is-not | HTn | H369 |
| 13 | לָ/כֶ֥ם lakhem | to-you(pl) | HR/Sp2mp | |
| 14 | חֵ֖לֶק cheleq | portion | HNcmsa | H2506 |
| 15 | בַּֽ/יהוָ֑ה bayhvah Nyambe (Lozi) | in-the LORD | HR/Np | H3068 |
| 16 | וְ/הִשְׁבִּ֤יתוּ vehishebitu | and-they-will-cause-to-cease | HC/Vhp3cp | H7673 |
| 17 | בְנֵי/כֶם֙ veneykhem Bene (Bemba) | sons-your(pl) | HNcmpc/Sp2mp | H1121 |
| 18 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 19 | בָּנֵ֔י/נוּ baneynu Bene (Bemba) | sons-our | HNcmpc/Sp1cp | H1121 |
| 20 | לְ/בִלְתִּ֖י levileti | lest | HR/C | H1115 |
| 21 | יְרֹ֥א yero tina (Bemba) | they-fear | HVqc | H3372 |
| 22 | אֶת et-3 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 23 | יְהוָֽה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |