Joshua 22:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-we-said
and we declared
—
and-it-will-be
and he will be
—
when
for (as reason or ground)
—
they-say
they cause-to-say
—
to-us
towards us
—
or-to
and toward
—
our-generations
our generational cycles
—
hereafter
the after-day
—
and-we-will-say
and we will say
—
behold
Shepherd! (you men)
—
[direct object marker]
(definite object-marker)
—
pattern
building-pattern of
—
of-altar
slaughter-altar of
—
of-YHWH
the Being One
—
which
that-which
—
made
you caused to do
—
our-fathers
our father-ancestors
—
not
not
—
for-burnt-offering
for an ascent-offering
—
nor
and not
—
for-sacrifice
for a slaughter-sacrifice
—
but
for (as reason or ground)
—
a-witness
a witness
—
it
he himself
—
between-us
between us
—
and-you
and between you (masculine plural)
—
Interlinear Text
וַ/נֹּ֕אמֶר
𐤅/𐤍𐤀𐤌𐤓
vanomer
and-we-said
and we declared
HC/Vqw1cp
וְ/הָיָ֗ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and-it-will-be
and he will be
HC/Vqp3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
for (as reason or ground)
HC
יֹאמְר֥וּ
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
yomeru
they-say
they cause-to-say
HVqi3mp
אֵלֵ֛י/נוּ
𐤀𐤋𐤉/𐤍𐤅
eleynu
to-us
towards us
HR/Sp1cp
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
or-to
and toward
HC/R
דֹּרֹתֵ֖י/נוּ
𐤃𐤓𐤕𐤉/𐤍𐤅
doroteynu
our-generations
our generational cycles
HNcmpc/Sp1cp
מָחָ֑ר
𐤌𐤇𐤓
machar
hereafter
the after-day
HNcmsa
וְ/אָמַ֡רְנוּ
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤍𐤅
veamarenu
and-we-will-say
and we will say
HC/Vqq1cp
רְא֣וּ
𐤓𐤀𐤅
reu
behold
Shepherd! (you men)
HVqv2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
תַּבְנִית֩
𐤕𐤁𐤍𐤉𐤕
tavenit
pattern
building-pattern of
HNcfsc
מִזְבַּ֨ח
𐤌𐤆𐤁𐤇
mizebach
of-altar
slaughter-altar of
HNcmsc
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of-YHWH
the Being One
HNp
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
עָשׂ֣וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
made
you caused to do
HVqp3cp
אֲבוֹתֵ֗י/נוּ
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤍𐤅
avoteynu
our-fathers
our father-ancestors
HNcmpc/Sp1cp
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
לְ/עוֹלָה֙
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤄
leolah
for-burnt-offering
for an ascent-offering
HR/Ncfsa
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
HC/Tn
לְ/זֶ֔בַח
𐤋/𐤆𐤁𐤇
lezevach
for-sacrifice
for a slaughter-sacrifice
HR/Ncmsa
כִּי
𐤊𐤉
ki-2
but
for (as reason or ground)
HC
עֵ֣ד
𐤏𐤃
ed
a-witness
a witness
HNcmsa
ה֔וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he himself
HPp3ms
בֵּינֵ֖י/נוּ
𐤁𐤉𐤍𐤉/𐤍𐤅
beyneynu
between-us
between us
HR/Sp1cp
וּ/בֵינֵי/כֶֽם
𐤅/𐤁𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌
uveyneykhem
and-you
and between you (masculine plural)
HC/R/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/נֹּ֕אמֶר vanomer | and-we-said | HC/Vqw1cp | H559 |
| 2 | וְ/הָיָ֗ה vehayah | and-it-will-be | HC/Vqp3ms | H1961 |
| 3 | כִּֽי ki | when | HC | H3588 |
| 4 | יֹאמְר֥וּ yomeru | they-say | HVqi3mp | H559 |
| 5 | אֵלֵ֛י/נוּ eleynu | to-us | HR/Sp1cp | H413 |
| 6 | וְ/אֶל veel | or-to | HC/R | H413 |
| 7 | דֹּרֹתֵ֖י/נוּ doroteynu | our-generations | HNcmpc/Sp1cp | H1755 |
| 8 | מָחָ֑ר machar | hereafter | HNcmsa | H4279 |
| 9 | וְ/אָמַ֡רְנוּ veamarenu | and-we-will-say | HC/Vqq1cp | H559 |
| 10 | רְא֣וּ reu | behold | HVqv2mp | H7200 |
| 11 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 12 | תַּבְנִית֩ tavenit | pattern | HNcfsc | H8403 |
| 13 | מִזְבַּ֨ח mizebach | of-altar | HNcmsc | H4196 |
| 14 | יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) | of-YHWH | HNp | H3068 |
| 15 | אֲשֶׁר asher | which | HTr | H834 |
| 16 | עָשׂ֣וּ asu | made | HVqp3cp | H6213 |
| 17 | אֲבוֹתֵ֗י/נוּ avoteynu | our-fathers | HNcmpc/Sp1cp | H1 |
| 18 | לֹ֤א lo | not | HTn | H3808 |
| 19 | לְ/עוֹלָה֙ leolah | for-burnt-offering | HR/Ncfsa | H5930 |
| 20 | וְ/לֹ֣א velo | nor | HC/Tn | H3808 |
| 21 | לְ/זֶ֔בַח lezevach | for-sacrifice | HR/Ncmsa | H2077 |
| 22 | כִּי ki-2 | but | HC | H3588 |
| 23 | עֵ֣ד ed | a-witness | HNcmsa | H5707 |
| 24 | ה֔וּא hu | it | HPp3ms | H1931 |
| 25 | בֵּינֵ֖י/נוּ beyneynu | between-us | HR/Sp1cp | H996 |
| 26 | וּ/בֵינֵי/כֶֽם uveyneykhem | and-you | HC/R/Sp2mp | H996 |