Joshua 22:30
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and heard
and he heard
—
Phinehas
Serpent-Mouth
—
the priest
the officiating priest
—
and the leaders of
and the exalted-ones of
—
the congregation
the appointed assembly
—
and heads of
and heads of
—
thousands of
thousands of
—
Israel
He-Who-Prevails-With-God
—
which
that-which
—
with him
in nearness with him
—
[direct object marker]
(definite object-marker)
—
the words
the spoken matters
—
that
that-which
—
they spoke
they have declared
—
sons of
builder-sons
—
Reuben
See-a-Son (masculine personal name)
—
and sons of
and the family-builder sons
—
Gad
Fortune (Gad)
—
and sons of
and the family-builder sons
—
Manasseh
He-Who-Causes-to-Forget
—
and it was good
and he did-good
—
in their eyes
in the eyes of them
—
Interlinear Text
וַ/יִּשְׁמַ֞ע
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏
vayishema
and heard
and he heard
HC/Vqw3ms
פִּֽינְחָ֣ס
𐤐𐤉𐤍𐤇𐤎
pinechas
Phinehas
Serpent-Mouth
HNp
הַ/כֹּהֵ֗ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
וּ/נְשִׂיאֵ֨י
𐤅/𐤍𐤔𐤉𐤀𐤉
unesiey
and the leaders of
and the exalted-ones of
HC/Ncmpc
הָ/עֵדָ֜ה
𐤄/𐤏𐤃𐤄
haedah
the congregation
the appointed assembly
HTd/Ncfsa
וְ/רָאשֵׁ֨י
𐤅/𐤓𐤀𐤔𐤉
verashey
and heads of
and heads of
HC/Ncmpc
אַלְפֵ֤י
𐤀𐤋𐤐𐤉
alefey
thousands of
thousands of
HAcbpc
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
אִתּ֔/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
ito
with him
in nearness with him
HR/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
הַ֨/דְּבָרִ֔ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
the words
the spoken matters
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
דִּבְּר֛וּ
𐤃𐤁𐤓𐤅
diberu
they spoke
they have declared
HVpp3cp
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
builder-sons
HNcmpc
רְאוּבֵ֥ן
𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍
reuven
Reuben
See-a-Son (masculine personal name)
HNp
וּ/בְנֵי
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
and sons of
and the family-builder sons
HC/Ncmpc
גָ֖ד
𐤂𐤃
gad
Gad
Fortune (Gad)
HNp
וּ/בְנֵ֣י
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney-2
Bene (Bemba)
and sons of
and the family-builder sons
HC/Ncmpc
מְנַשֶּׁ֑ה
𐤌𐤍𐤔𐤄
menasheh
Manasseh
He-Who-Causes-to-Forget
HNp
וַ/יִּיטַ֖ב
𐤅/𐤉𐤉𐤈𐤁
vayitav
and it was good
and he did-good
HC/Vqw3ms
בְּ/עֵינֵי/הֶֽם
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌
beeyneyhem
in their eyes
in the eyes of them
HR/Ncbdc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁמַ֞ע vayishema | and heard | HC/Vqw3ms | H8085 |
| 2 | פִּֽינְחָ֣ס pinechas | Phinehas | HNp | H6372 |
| 3 | הַ/כֹּהֵ֗ן hakohen | the priest | HTd/Ncmsa | H3548 |
| 4 | וּ/נְשִׂיאֵ֨י unesiey | and the leaders of | HC/Ncmpc | H5387 |
| 5 | הָ/עֵדָ֜ה haedah | the congregation | HTd/Ncfsa | H5712 |
| 6 | וְ/רָאשֵׁ֨י verashey | and heads of | HC/Ncmpc | H7218 |
| 7 | אַלְפֵ֤י alefey | thousands of | HAcbpc | H505 |
| 8 | יִשְׂרָאֵל֙ yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 9 | אֲשֶׁ֣ר asher | which | HTr | H834 |
| 10 | אִתּ֔/וֹ ito | with him | HR/Sp3ms | H854 |
| 11 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 12 | הַ֨/דְּבָרִ֔ים hadevarim | the words | HTd/Ncmpa | H1697 |
| 13 | אֲשֶׁ֧ר asher-2 | that | HTr | H834 |
| 14 | דִּבְּר֛וּ diberu | they spoke | HVpp3cp | H1696 |
| 15 | בְּנֵי beney Bene (Bemba) | sons of | HNcmpc | H1121 |
| 16 | רְאוּבֵ֥ן reuven | Reuben | HNp | H7205 |
| 17 | וּ/בְנֵי uveney Bene (Bemba) | and sons of | HC/Ncmpc | H1121 |
| 18 | גָ֖ד gad | Gad | HNp | H1410 |
| 19 | וּ/בְנֵ֣י uveney-2 Bene (Bemba) | and sons of | HC/Ncmpc | H1121 |
| 20 | מְנַשֶּׁ֑ה menasheh | Manasseh | HNp | H4519 |
| 21 | וַ/יִּיטַ֖ב vayitav | and it was good | HC/Vqw3ms | H3190 |
| 22 | בְּ/עֵינֵי/הֶֽם beeyneyhem | in their eyes | HR/Ncbdc/Sp3mp | H5869 |