Joshua 24:15
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-if
and if
—
evil
bad
—
in-your-eyes
in your eyes
—
to-serve
to serve
—
[direct object marker]
object-marker
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
choose
they chose
—
for-yourselves
—
—
the-day
the day
—
[direct object marker]
object-marker
—
whom
who?
—
you(pl)-will-serve
you (masc. pl.) will serve
—
whether
if / whether
—
[direct object marker]
object-marker
—
gods
mighty ones
—
which
that-which
—
served
they served
—
your-fathers
your fathers
—
that
that-which
—
beyond
region across
—
beyond
from the far side of
—
the-River
the river
—
or-if
and if
—
[direct object marker]
object-marker
—
gods-of
mighty ones of
—
the-Amorites
the Amorite
the Emori
in-whose
that-which
—
you(pl)
you (masculine plural)
—
dwell
the ones dwelling
—
in-their-land
in their land
—
but-I
and I
—
and-my-house
and my house
—
we-will-serve
we will serve
—
[direct object marker]
object-marker
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
וְ/אִם֩
𐤅/𐤀𐤌
veim
and-if
and if
HC/C
רַ֨ע
𐤓𐤏
ra
evil
bad
HAamsa
בְּֽ/עֵינֵי/כֶ֜ם
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌
beeyneykhem
in-your-eyes
in your eyes
HR/Ncbdc/Sp2mp
לַ/עֲבֹ֣ד
𐤋/𐤏𐤁𐤃
laavod
to-serve
to serve
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בַּחֲר֨וּ
𐤁𐤇𐤓𐤅
bacharu
choose
they chose
HVqv2mp
לָ/כֶ֣ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for-yourselves
HR/Sp2mp
הַ/יּוֹם֮
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the-day
the day
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
מִ֣י
𐤌𐤉
mi
whom
who?
HTi
תַעֲבֹדוּ/ן֒
𐤕𐤏𐤁𐤃𐤅/𐤍
taavodun
you(pl)-will-serve
you (masc. pl.) will serve
HVqi2mp/Sn
אִ֣ם
𐤀𐤌
im
whether
if / whether
HC
אֶת
𐤀𐤕
et-3
[direct object marker]
object-marker
HTo
אֱלֹהִ֞ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
gods
mighty ones
HNcmpa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
עָבְד֣וּ
𐤏𐤁𐤃𐤅
avedu
served
they served
HVqp3cp
אֲבוֹתֵי/כֶ֗ם
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your-fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
ב/עבר
𐤁/𐤏𐤁𐤓
vvr
beyond
region across
HR/Ncmsc
מֵ/עֵ֣בֶר
𐤌/𐤏𐤁𐤓
meever
beyond
from the far side of
HR/Ncmsc
הַ/נָּהָ֔ר
𐤄/𐤍𐤄𐤓
hanahar
the-River
the river
HTd/Ncmsa
וְ/אִם֙
𐤅/𐤀𐤌
veim-2
or-if
and if
HC/C
אֶת
𐤀𐤕
et-4
[direct object marker]
object-marker
HTo
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
gods-of
mighty ones of
HNcmpc
הָ/אֱמֹרִ֔י
𐤄/𐤀𐤌𐤓𐤉
haemori
the-Amorites
the Amorite
the Emori
HTd/Ngmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
in-whose
that-which
HTr
אַתֶּ֖ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you(pl)
you (masculine plural)
HPp2mp
יֹשְׁבִ֣ים
𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌
yoshevim
dwell
the ones dwelling
HVqrmpa
בְּ/אַרְצָ֑/ם
𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤌
bearetsam
in-their-land
in their land
HR/Ncbsc/Sp3mp
וְ/אָנֹכִ֣י
𐤅/𐤀𐤍𐤊𐤉
veanokhi
but-I
and I
HC/Pp1cs
וּ/בֵיתִ֔/י
𐤅/𐤁𐤉𐤕/𐤉
uveyti
and-my-house
and my house
HC/Ncmsc/Sp1cs
נַעֲבֹ֖ד
𐤍𐤏𐤁𐤃
naavod
we-will-serve
we will serve
HVqi1cp
אֶת
𐤀𐤕
et-5
[direct object marker]
object-marker
HTo
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִם֩ veim | and-if | HC/C | H518 |
| 2 | רַ֨ע ra | evil | HAamsa | H7451 |
| 3 | בְּֽ/עֵינֵי/כֶ֜ם beeyneykhem | in-your-eyes | HR/Ncbdc/Sp2mp | H5869 |
| 4 | לַ/עֲבֹ֣ד laavod | to-serve | HR/Vqc | H5647 |
| 5 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 6 | יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 7 | בַּחֲר֨וּ bacharu | choose | HVqv2mp | H977 |
| 8 | לָ/כֶ֣ם lakhem | for-yourselves | HR/Sp2mp | |
| 9 | הַ/יּוֹם֮ hayom | the-day | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 10 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 11 | מִ֣י mi | whom | HTi | H4310 |
| 12 | תַעֲבֹדוּ/ן֒ taavodun | you(pl)-will-serve | HVqi2mp/Sn | H5647 |
| 13 | אִ֣ם im | whether | HC | H518 |
| 14 | אֶת et-3 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 15 | אֱלֹהִ֞ים elohim Mulimu (Lozi) | gods | HNcmpa | H430 |
| 16 | אֲשֶׁר asher | which | HTr | H834 |
| 17 | עָבְד֣וּ avedu | served | HVqp3cp | H5647 |
| 18 | אֲבוֹתֵי/כֶ֗ם avoteykhem | your-fathers | HNcmpc/Sp2mp | H1 |
| 19 | אֲשֶׁר֙ asher-2 | that | HTr | H834 |
| 20 | ב/עבר vvr | beyond | HR/Ncmsc | H5676 |
| 21 | מֵ/עֵ֣בֶר meever | beyond | HR/Ncmsc | H5676 |
| 22 | הַ/נָּהָ֔ר hanahar | the-River | HTd/Ncmsa | H5104 |
| 23 | וְ/אִם֙ veim-2 | or-if | HC/C | H518 |
| 24 | אֶת et-4 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 25 | אֱלֹהֵ֣י elohey Mulimu (Lozi) | gods-of | HNcmpc | H430 |
| 26 | הָ/אֱמֹרִ֔י haemori | the-Amorites | HTd/Ngmsa | H567 |
| 27 | אֲשֶׁ֥ר asher-3 | in-whose | HTr | H834 |
| 28 | אַתֶּ֖ם atem | you(pl) | HPp2mp | H859 |
| 29 | יֹשְׁבִ֣ים yoshevim | dwell | HVqrmpa | H3427 |
| 30 | בְּ/אַרְצָ֑/ם bearetsam | in-their-land | HR/Ncbsc/Sp3mp | H776 |
| 31 | וְ/אָנֹכִ֣י veanokhi | but-I | HC/Pp1cs | H595 |
| 32 | וּ/בֵיתִ֔/י uveyti | and-my-house | HC/Ncmsc/Sp1cs | H1004 |
| 33 | נַעֲבֹ֖ד naavod | we-will-serve | HVqi1cp | H5647 |
| 34 | אֶת et-5 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 35 | יְהוָֽה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |