ו/ארב

𐤅/𐤀𐤓𐤁

râbâh

and multiplied

To become many or great, to increase, to multiply in number or in magnitude. Used of people, animals, possessions, wisdom, or other qualities or entities, emphasizing growth in quantity or extent. In certain contexts, can refer to making something great or causing multiplication.

H7235

Joshua 24:3 · Word #13

Lexicon H7235

Lemmaרָבָה
Lemma (Paleo)𐤓𐤁𐤄
Transliterationrâbâh
Strong'sH7235
DefinitionTo become many or great, to increase, to multiply in number or in magnitude. Used of people, animals, possessions, wisdom, or other qualities or entities, emphasizing growth in quantity or extent. In certain contexts, can refer to making something great or causing multiplication.

Morphology HC/Vhw1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand multiplied

SIBI-P1 Translation H7235-78

and I caused to multiply

Morphological NotesVerb; Hiphil (causative); sequential imperfect (wayyiqtol); 1st person common singular with prefixed conjunction ו.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys causation, so the action is not merely becoming many but causing multiplication. The sequential imperfect 1st person singular with prefixed ו is rendered as a past narrative form, "and I caused to multiply," preserving both causative force and person/number.

View full lexicon entry for H7235 →

SILEX v2