Joshua 3:16
Common
SIBI-P1
and stood
and they took their stand
the waters
the waters
coming down
the descending ones
from above
from upward-above
rose up
they rose up
heap
a heaped-up mound
one
one (masculine singular)
far away
Cause to be far!
very
mightily
at Adam
at ʾĀdām (Red-Earth)
from Adam
from a human (earthling)
the city
the watch-guarded city
that is
that-which
beside
from (the) side of
Zaretan
Narrowing-Place
and those coming down
and the descending ones
toward
upon (up-over)
the sea
sea
of the Arabah
the arid steppe
sea
sea
the Salt Sea
the salt
ceased
they came to completion
were cut off
they were cut off
and the people
and the united people
crossed over
they crossed over
opposite
in front of
Jericho
Moon-City (Jericho)
Interlinear Text
וַ/יַּעַמְד֡וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃𐤅
vayaamedu
and stood
and they took their stand
HC/Vqw3mp
הַ/מַּיִם֩
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the waters
the waters
HTd/Ncmpa
הַ/יֹּרְדִ֨ים
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤉𐤌
hayoredim
coming down
the descending ones
HTd/Vqrmpa
מִ/לְ/מַ֜עְלָ/ה
𐤌/𐤋/𐤌𐤏𐤋/𐤄
milemaelah
from above
from upward-above
HR/R/D/Sd
קָ֣מוּ
𐤒𐤌𐤅
qamu
rose up
they rose up
HVqp3cp
נֵד
𐤍𐤃
ned
heap
a heaped-up mound
HNcmsa
אֶחָ֗ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one (masculine singular)
HAcmsa
הַרְחֵ֨ק
𐤄𐤓𐤇𐤒
harecheq
far away
Cause to be far!
HVha
מְאֹ֜ד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
mightily
HD
ב/אדם
𐤁/𐤀𐤃𐤌
vdm
at Adam
at ʾĀdām (Red-Earth)
HRd/Np
מֵֽ/אָדָ֤ם
𐤌/𐤀𐤃𐤌
meadam
from Adam
from a human (earthling)
HR/Np
הָ/עִיר֙
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watch-guarded city
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
that is
that-which
HTr
מִ/צַּ֣ד
𐤌/𐤑𐤃
mitsad
beside
from (the) side of
HR/Ncmsc
צָֽרְתָ֔ן
𐤑𐤓𐤕𐤍
tsaretan
Zaretan
Narrowing-Place
HNp
וְ/הַ/יֹּרְדִ֗ים
𐤅/𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤉𐤌
vehayoredim
and those coming down
and the descending ones
HC/Td/Vqrmpa
עַ֣ל
𐤏𐤋
al
toward
upon (up-over)
HR
יָ֧ם
𐤉𐤌
yam
the sea
sea
HNcmsc
הָ/עֲרָבָ֛ה
𐤄/𐤏𐤓𐤁𐤄
haaravah
of the Arabah
the arid steppe
HTd/Ncfsa
יָם
𐤉𐤌
yam-2
sea
sea
HNcmsc
הַ/מֶּ֖לַח
𐤄/𐤌𐤋𐤇
hamelach
the Salt Sea
the salt
HTd/Ncmsa
תַּ֣מּוּ
𐤕𐤌𐤅
tamu
ceased
they came to completion
HVqp3cp
נִכְרָ֑תוּ
𐤍𐤊𐤓𐤕𐤅
nikheratu
were cut off
they were cut off
HVNp3cp
וְ/הָ/עָ֥ם
𐤅/𐤄/𐤏𐤌
vehaam
and the people
and the united people
HC/Td/Ncmsa
עָבְר֖וּ
𐤏𐤁𐤓𐤅
averu
crossed over
they crossed over
HVqp3cp
נֶ֥גֶד
𐤍𐤂𐤃
neged
opposite
in front of
HR
יְרִיחֽוֹ
𐤉𐤓𐤉𐤇𐤅
yericho
Jericho
Moon-City (Jericho)
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעַמְד֡וּ vayaamedu | and stood | HC/Vqw3mp | H5975 |
| 2 | הַ/מַּיִם֩ hamayim Amanzi (Zulu) | the waters | HTd/Ncmpa | H4325 |
| 3 | הַ/יֹּרְדִ֨ים hayoredim | coming down | HTd/Vqrmpa | H3381 |
| 4 | מִ/לְ/מַ֜עְלָ/ה milemaelah | from above | HR/R/D/Sd | H4605 |
| 5 | קָ֣מוּ qamu | rose up | HVqp3cp | H6965 |
| 6 | נֵד ned | heap | HNcmsa | H5067 |
| 7 | אֶחָ֗ד echad Eka (Bemba) | one | HAcmsa | H259 |
| 8 | הַרְחֵ֨ק harecheq | far away | HVha | H7368 |
| 9 | מְאֹ֜ד meod | very | HD | H3966 |
| 10 | ב/אדם vdm | at Adam | HRd/Np | H121 |
| 11 | מֵֽ/אָדָ֤ם meadam | from Adam | HR/Np | H121 |
| 12 | הָ/עִיר֙ hair | the city | HTd/Ncfsa | H5892 |
| 13 | אֲשֶׁר֙ asher | that is | HTr | H834 |
| 14 | מִ/צַּ֣ד mitsad | beside | HR/Ncmsc | H6654 |
| 15 | צָֽרְתָ֔ן tsaretan | Zaretan | HNp | H6891 |
| 16 | וְ/הַ/יֹּרְדִ֗ים vehayoredim | and those coming down | HC/Td/Vqrmpa | H3381 |
| 17 | עַ֣ל al | toward | HR | H5921 |
| 18 | יָ֧ם yam | the sea | HNcmsc | H3220 |
| 19 | הָ/עֲרָבָ֛ה haaravah | of the Arabah | HTd/Ncfsa | H6160 |
| 20 | יָם yam-2 | sea | HNcmsc | H3220 |
| 21 | הַ/מֶּ֖לַח hamelach | the Salt Sea | HTd/Ncmsa | H4417 |
| 22 | תַּ֣מּוּ tamu | ceased | HVqp3cp | H8552 |
| 23 | נִכְרָ֑תוּ nikheratu | were cut off | HVNp3cp | H3772 |
| 24 | וְ/הָ/עָ֥ם vehaam | and the people | HC/Td/Ncmsa | H5971 |
| 25 | עָבְר֖וּ averu | crossed over | HVqp3cp | H5674 |
| 26 | נֶ֥גֶד neged | opposite | HR | H5048 |
| 27 | יְרִיחֽוֹ yericho | Jericho | HNp | H3405 |