מָ֥לוּ

𐤌𐤋𐤅

mûwl

they-had-circumcised

To remove the foreskin of the penis by cutting, i.e., to circumcise. Primarily refers to the physical act of circumcision, especially as practiced among Israelite males as a covenantal sign. Can be used strictly in a literal, surgical context, and secondarily in some poetic or metaphorical contexts to denote separation or setting apart. The word can also carry the sense of 'cutting off' or removing a part, but in Biblical usage it is overwhelmingly specific to circumcision.

H4135

Joshua 5:7 · Word #13

Lexicon H4135

Lemmaמוּל
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤋
Transliterationmûwl
Strong'sH4135
DefinitionTo remove the foreskin of the penis by cutting, i.e., to circumcise. Primarily refers to the physical act of circumcision, especially as practiced among Israelite males as a covenantal sign. Can be used strictly in a literal, surgical context, and secondarily in some poetic or metaphorical contexts to denote separation or setting apart. The word can also carry the sense of 'cutting off' or removing a part, but in Biblical usage it is overwhelmingly specific to circumcision.

Morphology HVqp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey-had-circumcised

SIBI-P1 Translation H4135-08

they circumcised

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect (completed action), 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active action of the root מול, which in Biblical Hebrew overwhelmingly denotes the physical act of circumcision. The perfect 3rd person common plural form is rendered as a completed action: "they circumcised."

View full lexicon entry for H4135 →

SILEX v2