וָ/שֶׂ֛ה

𐤅/𐤔𐤄

vaseh

and sheep

or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.

H7716

Joshua 6:21 · Word #14

Lexicon H7716

Lemmaשֶׂה
Lemma (Paleo)𐤔𐤄
Transliterationseh
Strong'sH7716
In-contextand sheep

Morphology HC/Ncbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H7716-09

and a flock-member

Rootשאה (š-ʾ-h)
Core Meaningsroaring, desolation, driving out, pushing forth
Semantic Rangean individual sheep, goat, lamb, kid, or small head of livestock from the flock
Conceptual Significanceשֶׂה frequently appears in sacrificial contexts, especially the Passover offering, where the individual flock-member represents household identification, substitution, and covenantal deliverance within Israel’s worship life.
Morphological NotesConjunction וָ prefixed to a common-gender singular absolute noun (Ncbsa). The noun is grammatically singular and may refer to either a sheep or a goat.
Rendering RationaleThe form consists of the conjunction וָ ("and") plus the singular absolute noun שֶׂה, a common-gender term for an individual animal from the flock. "Flock-member" preserves the collective root sense of an animal driven out to graze, while accurately reflecting the singular number indicated by the morphology (Ncbsa).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שאה (roaring, desolation, driving out, pushing forth)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7588-01 beshaon in roaring tumult
H7722-01 beshoah in rushing devastation
H7716-01 haseh the flock-member

Word Usage (47 occurrences of H7716)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 22:7 הַ/שֶּׂ֖ה haseh the lamb
Genesis 22:8 הַ/שֶּׂ֛ה haseh the lamb
Genesis 30:32 שֶׂ֣ה seh sheep