וּ/בְ/שַֽׁעַלְבִ֑ים
𐤅/𐤁/𐤔𐤏𐤋𐤁𐤉𐤌
Shaalevim
and in Shaalbim
A town or settlement in the Shephelah, likely meaning 'place of foxes' or 'fox dens'. The name is derived from the word for fox (שׁוּעָל), possibly referencing the natural wildlife of the area or a characteristic landscape feature. Used specifically as a place name in biblical geographic lists and narratives, not as a common noun or general descriptor.
Judges 1:35 · Word #7
Lexicon H8169
| Lemma | שַׁעַלְבִים |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤏𐤋𐤁𐤉𐤌 |
| Transliteration | Shaalevim |
| Strong's | H8169 |
| Definition | A town or settlement in the Shephelah, likely meaning 'place of foxes' or 'fox dens'. The name is derived from the word for fox (שׁוּעָל), possibly referencing the natural wildlife of the area or a characteristic landscape feature. Used specifically as a place name in biblical geographic lists and narratives, not as a common noun or general descriptor. |
Morphology HC/R/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and in Shaalbim |
SIBI-P1 Translation H8169-01
and in Fox-Dens
| Morphological Notes | Proper noun (place name), masculine plural form with prefixed conjunction וּ (and) and preposition בְ (in). |
| Rendering Rationale | The name derives from the root associated with foxes and burrowing, with a masculine plural ending used idiomatically in a place name. The prefixed conjunction וּ and preposition בְ are preserved as "and in," while the plural sense is reflected in "Fox-Dens." |
View full lexicon entry for H8169 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and in Shaalevim
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: and in Fox-Dens |
AI-generated (generate_p2_names)