הַ/לַּ֜הַב

𐤄/𐤋𐤄𐤁

lahab

of the flame

Intense, visible, and often sudden manifestation of fire or light; a flame or flashing tongue of fire. The term also extends metaphorically to flashes of light or brilliance, such as lightning or the gleam of a sharply-polished blade. In poetic or figurative contexts, it evokes the image of burning heat, ardent passion, or a destructive, consuming force.

H3851

Judges 13:20 · Word #3

Lexicon H3851

Lemmaלַהַב
Lemma (Paleo)𐤋𐤄𐤁
Transliterationlahab
Strong'sH3851
DefinitionIntense, visible, and often sudden manifestation of fire or light; a flame or flashing tongue of fire. The term also extends metaphorically to flashes of light or brilliance, such as lightning or the gleam of a sharply-polished blade. In poetic or figurative contexts, it evokes the image of burning heat, ardent passion, or a destructive, consuming force.

Morphology HTd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof the flame

SIBI-P1 Translation H3851-03

the blaze

Morphological NotesMasculine singular common noun in the absolute state with prefixed definite article (הַ).
Rendering RationaleThe noun denotes a visible, intense manifestation of fire or shining light. The definite article and masculine singular absolute form are preserved by rendering it as "the blaze," capturing both its fiery and radiant core sense.

View full lexicon entry for H3851 →

SILEX v2