Judges 16:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it came to pass
and he became
and it came to pass
when
for/because
when
she pressed
she caused distress
she caused distress
him
—
to him
with her words
with her words
with her words
all
entirety of
all of
the days
the days
the days
and urged him
she compelled him
and she compelled him
and wearied
and she became short
and his soul became short
his soul
his living-self
his life
to die
to die
to die
Interlinear Text
וַ֠/יְהִי
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
for/because
when
HC
הֵצִ֨יקָה
𐤄𐤑𐤉𐤒𐤄
hetsiqah
she pressed
she caused distress
she caused distress
HVhp3fs
לּ֧/וֹ
𐤋/𐤅
lo
him
to him
HR/Sp3ms
בִ/דְבָרֶ֛י/הָ
𐤁/𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤄
videvareyha
Ndaba (Zulu)
with her words
with her words
with her words
HR/Ncmpc/Sp3fs
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/יָּמִ֖ים
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌
hayamim
the days
the days
the days
HTd/Ncmpa
וַ/תְּאַֽלֲצֵ֑/הוּ
𐤅/𐤕𐤀𐤋𐤑/𐤄𐤅
vatealatsehu
and urged him
she compelled him
and she compelled him
HC/Vpw3fs/Sp3ms
וַ/תִּקְצַ֥ר
𐤅/𐤕𐤒𐤑𐤓
vatiqetsar
and wearied
and she became short
and his soul became short
HC/Vqw3fs
נַפְשׁ֖/וֹ
𐤍𐤐𐤔/𐤅
nafesho
his soul
his living-self
his life
HNcbsc/Sp3ms
לָ/מֽוּת
𐤋/𐤌𐤅𐤕
lamut
to die
to die
to die
HR/Vqc
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ֠/יְהִי vayehi | And it came to pass | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | כִּֽי ki | when | HC | H3588 |
| 3 | הֵצִ֨יקָה hetsiqah | she pressed | HVhp3fs | H6693 |
| 4 | לּ֧/וֹ lo | him | HR/Sp3ms | |
| 5 | בִ/דְבָרֶ֛י/הָ videvareyha Ndaba (Zulu) | with her words | HR/Ncmpc/Sp3fs | H1697 |
| 6 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 7 | הַ/יָּמִ֖ים hayamim | the days | HTd/Ncmpa | H3117 |
| 8 | וַ/תְּאַֽלֲצֵ֑/הוּ vatealatsehu | and urged him | HC/Vpw3fs/Sp3ms | H509 |
| 9 | וַ/תִּקְצַ֥ר vatiqetsar | and wearied | HC/Vqw3fs | H7114 |
| 10 | נַפְשׁ֖/וֹ nafesho | his soul | HNcbsc/Sp3ms | H5315 |
| 11 | לָ/מֽוּת lamut | to die | HR/Vqc | H4191 |