עַזָּ֗תָ/ה

𐤏𐤆𐤕/𐤄

Azah

to Gaza

Proper noun referring to the ancient city of Gaza, located on the southwestern coastal plain of Canaan, significant as a major Philistine city in the Hebrew Bible. Its meaning derives from the root for strength or might, but in the biblical context it specifically identifies a geographic locale rather than an abstract quality. The term occasionally appears in poetic forms, and always refers to this place rather than a people or broader region.

H5804

Judges 16:21 · Word #8

Lexicon H5804

Lemmaעַזָּה
Lemma (Paleo)𐤏𐤆𐤄
TransliterationAzah
Strong'sH5804
DefinitionProper noun referring to the ancient city of Gaza, located on the southwestern coastal plain of Canaan, significant as a major Philistine city in the Hebrew Bible. Its meaning derives from the root for strength or might, but in the biblical context it specifically identifies a geographic locale rather than an abstract quality. The term occasionally appears in poetic forms, and always refers to this place rather than a people or broader region.

Morphology HNp/Sd All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phraseto Gaza

SIBI-P1 Translation H5804-03

toward Gaza-Stronghold

Morphological NotesProper noun, feminine singular with directive (locative) ה suffix indicating movement toward.
Rendering RationaleThe form is the feminine proper name עַזָּה (Gaza) with the directive ה suffix, indicating motion toward the place. "Gaza-Stronghold" preserves the geographic identity while reflecting its derivation from the root meaning strength.

View full lexicon entry for H5804 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Azah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Falcon

AI-generated (generate_p2_names)