עַזָּ֗תָ/ה
𐤏𐤆𐤕/𐤄
Azah
to Gaza
Proper noun referring to the ancient city of Gaza, located on the southwestern coastal plain of Canaan, significant as a major Philistine city in the Hebrew Bible. Its meaning derives from the root for strength or might, but in the biblical context it specifically identifies a geographic locale rather than an abstract quality. The term occasionally appears in poetic forms, and always refers to this place rather than a people or broader region.
Judges 16:21 · Word #8
Lexicon H5804
| Lemma | עַזָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤆𐤄 |
| Transliteration | Azah |
| Strong's | H5804 |
| Definition | Proper noun referring to the ancient city of Gaza, located on the southwestern coastal plain of Canaan, significant as a major Philistine city in the Hebrew Bible. Its meaning derives from the root for strength or might, but in the biblical context it specifically identifies a geographic locale rather than an abstract quality. The term occasionally appears in poetic forms, and always refers to this place rather than a people or broader region. |
Morphology HNp/Sd
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | to Gaza |
SIBI-P1 Translation H5804-03
toward Gaza-Stronghold
| Morphological Notes | Proper noun, feminine singular with directive (locative) ה suffix indicating movement toward. |
| Rendering Rationale | The form is the feminine proper name עַזָּה (Gaza) with the directive ה suffix, indicating motion toward the place. "Gaza-Stronghold" preserves the geographic identity while reflecting its derivation from the root meaning strength. |
View full lexicon entry for H5804 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Azah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Falcon |
AI-generated (generate_p2_names)