מָנ֣וֹחַ
𐤌𐤍𐤅𐤇
Manocha
Manoah
A personal name meaning 'resting place' or 'rest,' used for the father of Samson. Lexically, as a proper noun, it identifies an individual from the tribe of Dan in the pre-monarchic period of the Israelite settlement. The noun form (not as a name) refers to a condition or place of rest or repose.
Judges 16:31 · Word #16
Lexicon H4495
| Lemma | מָנוֹחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤍𐤅𐤇 |
| Transliteration | Manocha |
| Strong's | H4495 |
| Definition | A personal name meaning 'resting place' or 'rest,' used for the father of Samson. Lexically, as a proper noun, it identifies an individual from the tribe of Dan in the pre-monarchic period of the Israelite settlement. The noun form (not as a name) refers to a condition or place of rest or repose. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Manoah |
SIBI-P1 Translation H4495-01
Resting-Place
| Morphological Notes | Noun, singular, absolute; used both as a common noun and as a proper personal name. |
| Rendering Rationale | The mem-prefixed noun from נוח denotes a place or condition of rest. Rendered as "Resting-Place" to preserve the root meaning while reflecting its singular absolute noun form used as a personal name. |
View full lexicon entry for H4495 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Manocha
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Resting-Place |
AI-generated (generate_p2_names)