וּ/רְחֹקִ֥ים

𐤅/𐤓𐤇𐤒𐤉𐤌

râchôwq

and far

Distant, far away—describes that which is separated by significant space or time from a reference point; may refer literally to spatial distance (far away, remote place) or metaphorically to temporal distance (long ago, distant future), as well as emotional or social separation (alienation).

H7350

Judges 18:7 · Word #23

Lexicon H7350

Lemmaרָחוֹק
Lemma (Paleo)𐤓𐤇𐤅𐤒
Transliterationrâchôwq
Strong'sH7350
DefinitionDistant, far away—describes that which is separated by significant space or time from a reference point; may refer literally to spatial distance (far away, remote place) or metaphorically to temporal distance (long ago, distant future), as well as emotional or social separation (alienation).

Morphology HC/Aampa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand far

SIBI-P1 Translation H7350-13

and distant ones

Morphological NotesConjunction וּ + adjective, masculine plural, absolute state.
Rendering RationaleThe adjective רְחוֹקִים is masculine plural absolute, describing those characterized by distance or remoteness. Rendering it as "distant ones" preserves the adjectival sense and plural morphology, while the prefixed conjunction וּ adds "and."

View full lexicon entry for H7350 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and distant ones

Same as P1Yes
RationaleP1 is accurate; 'and distant ones' refers to those who are far away (the city’s remoteness from others).