Judges 20:32
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they said
and they said
and they said
sons of
sons of
sons of
Benjamin
Son of the Right Hand
Bineyamin
defeated
struck-down ones
struck-down ones
they
they
they
before us
before our face
before us
as at first
as in the first
as in the first
and sons of
and sons of
and sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
said
they said
they said
let us flee
let us flee
let us flee
and draw him away
and we tore him away
and we tore him away
from
from
from
the city
the watchful settlement
the city
to
toward
toward
the roads
the raised highways
the raised highways
Interlinear Text
וַ/יֹּֽאמְרוּ֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
בִנְיָמִ֔ן
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
vineyamin
Benjamin
Son of the Right Hand
Bineyamin
HNp
נִגָּפִ֥ים
𐤍𐤂𐤐𐤉𐤌
nigafim
defeated
struck-down ones
struck-down ones
HVNrmpa
הֵ֛ם
𐤄𐤌
hem
they
they
they
HPp3mp
לְ/פָנֵ֖י/נוּ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤍𐤅
lefaneynu
before us
before our face
before us
HR/Ncbpc/Sp1cp
כְּ/בָ/רִאשֹׁנָ֑ה
𐤊/𐤁/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤄
kevarishonah
as at first
as in the first
as in the first
HR/Rd/Aafsa
וּ/בְנֵ֧י
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
and sons of
and sons of
and sons of
HC/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֣ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אָמְר֗וּ
𐤀𐤌𐤓𐤅
ameru
said
they said
they said
HVqp3cp
נָנ֨וּסָה֙
𐤍𐤍𐤅𐤎𐤄
nanusah
let us flee
let us flee
let us flee
HVqh1cp
וּֽ/נְתַקְּנֻ֔/הוּ
𐤅/𐤍𐤕𐤒𐤍/𐤄𐤅
unetaqenuhu
and draw him away
and we tore him away
and we tore him away
HC/Vqq1cp/Sp3ms
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הָ/עִ֖יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הַֽ/מְסִלּֽוֹת
𐤄/𐤌𐤎𐤋𐤅𐤕
hamesilot
the roads
the raised highways
the raised highways
HTd/Ncfpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ vayomeru | and they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 2 | בְּנֵ֣י beney Bene (Bemba) | sons of | HNcmpc | H1121 |
| 3 | בִנְיָמִ֔ן vineyamin | Benjamin | HNp | H1144 |
| 4 | נִגָּפִ֥ים nigafim | defeated | HVNrmpa | H5062 |
| 5 | הֵ֛ם hem | they | HPp3mp | H1992 |
| 6 | לְ/פָנֵ֖י/נוּ lefaneynu | before us | HR/Ncbpc/Sp1cp | H6440 |
| 7 | כְּ/בָ/רִאשֹׁנָ֑ה kevarishonah | as at first | HR/Rd/Aafsa | H7223 |
| 8 | וּ/בְנֵ֧י uveney Bene (Bemba) | and sons of | HC/Ncmpc | H1121 |
| 9 | יִשְׂרָאֵ֣ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 10 | אָמְר֗וּ ameru | said | HVqp3cp | H559 |
| 11 | נָנ֨וּסָה֙ nanusah | let us flee | HVqh1cp | H5127 |
| 12 | וּֽ/נְתַקְּנֻ֔/הוּ unetaqenuhu | and draw him away | HC/Vqq1cp/Sp3ms | H5423 |
| 13 | מִן min | from | HR | H4480 |
| 14 | הָ/עִ֖יר hair | the city | HTd/Ncfsa | H5892 |
| 15 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 16 | הַֽ/מְסִלּֽוֹת hamesilot | the roads | HTd/Ncfpa | H4546 |