חִיּ֔וּ

𐤇𐤉𐤅

chiu

they had saved alive

a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.

H2421

Judges 21:14 · Word #9

Lexicon H2421

Lemmaחָיָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤉𐤄
Transliterationchâyâh
Strong'sH2421
In-contextthey had saved alive

Morphology HVpp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H2421-11

they caused to live

Morphological NotesHiphil perfect, 3rd person common plural of חיה. The Hiphil stem expresses causation: "to cause to live, preserve alive."
Rendering RationaleThe root חיה conveys the state or gift of life. In the Hiphil stem it carries a causative sense, "to cause to live" or "to preserve alive." The form is perfect 3rd common plural, so the rendering "they caused to live" preserves both the causative stem and the plural subject.

View full lexicon entry for H2421 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חיה (life, living, vitality, preservation, restoration to life)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2421-01 achayeh I will make alive
H2416-01 bachayim in the living-ones
H2416-02 bachayin in the living-ones

Word Usage (265 occurrences of H2421)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 5:3 וַֽ/יְחִ֣י vayechi And Adam lived
Genesis 5:6 וַֽ/יְחִי vayechi and lived
Genesis 5:7 וַֽ/יְחִי vayechi and lived