מוֹשִׁ֗יעַ
𐤌𐤅𐤔𐤉𐤏
moshia
a deliverer
a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
Judges 3:15 · Word #9
Lexicon H3467
| Lemma | יָשַׁע |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤔𐤏 |
| Transliteration | yâshaʻ |
| Strong's | H3467 |
| In-context | a deliverer |
Morphology HVhrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H3467-22
the one who brings into freedom
| Morphological Notes | Hiphil participle, masculine singular, absolute form. Verbal adjective functioning substantivally: "one who causes to be saved/delivered." |
| Rendering Rationale | The root י-ש-ע conveys the idea of being made spacious or free, hence delivered or saved. In the Hiphil stem the verb is causative, meaning "to cause to be free/deliver." The form is a masculine singular participle, so "the one who brings into freedom" reflects an ongoing role of a single male agent who causes deliverance. |
View full lexicon entry for H3467 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ישע (openness, spaciousness, freedom, safety, deliverance)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1954-01 |
behoshea | in Saving-One |
H3091-01 |
bihoshua | in YHWH-is-salvation |
H3444-03 |
bishuati | in my deliverance |
Word Usage (206 occurrences of H3467)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 2:17 | וַ/יּ֣וֹשִׁעָ֔/ן | vayoshian | and helped them |
| Exodus 14:30 | וַ/יּ֨וֹשַׁע | vayosha | and saved |
| Numbers 10:9 | וְ/נוֹשַׁעְתֶּ֖ם | venoshaetem | and you will be saved |