בָּ/עָ֑ם

𐤁/𐤏𐤌

Am

among the people

A group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.

H5971

Judges 5:9 · Word #5

Lexicon H5971

Lemmaעַם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
TransliterationAm
Strong'sH5971
DefinitionA group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseamong the people

SIBI-P1 Translation H5971-15

among the gathered people

Morphological NotesPreposition ב with definite article (assimilated) + masculine singular noun in absolute state.
Rendering RationaleThe noun עַם denotes a collective body of associated or gathered persons; the prefixed ב with assimilated article yields "among/in the." The singular masculine absolute form refers to a unified collective body.

View full lexicon entry for H5971 →

SILEX v2