הַ/מִּֽתְנַדְּבִ֖ים
𐤄/𐤌𐤕𐤍𐤃𐤁𐤉𐤌
nâdab
who volunteered
To be inclined, willing, or moved to act of one's own volition; to freely give, volunteer, devote, or offer (especially in worship or service). The verb נָדַב fundamentally denotes an inward disposition of generosity or readiness, extending to both the disposition and the act of presenting something or oneself spontaneously, without coercion. Contextually, it applies to voluntary offerings, readiness for service, and willingness to participate in communal or cultic acts, reflecting both the motivation and the deed.
Judges 5:9 · Word #4
Lexicon H5068
| Lemma | נָדַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤃𐤁 |
| Transliteration | nâdab |
| Strong's | H5068 |
| Definition | To be inclined, willing, or moved to act of one's own volition; to freely give, volunteer, devote, or offer (especially in worship or service). The verb נָדַב fundamentally denotes an inward disposition of generosity or readiness, extending to both the disposition and the act of presenting something or oneself spontaneously, without coercion. Contextually, it applies to voluntary offerings, readiness for service, and willingness to participate in communal or cultic acts, reflecting both the motivation and the deed. |
Morphology HTd/Vtrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | t — Hithpael — Intensive reflexive |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | who volunteered |
SIBI-P1 Translation H5068-03
the self-volunteering men
| Morphological Notes | Hithpael participle active, masculine plural, absolute, with definite article |
| Rendering Rationale | The Hithpael stem conveys reflexive action—men who impel themselves or offer themselves willingly. The masculine plural participle with the article is rendered as a definite group characterized by voluntary self-offering. |
View full lexicon entry for H5068 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the volunteers
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'the self-volunteering men' is unnecessarily specific and awkward; context suggests the subject is those who freely volunteered, not limited to men—'the volunteers' is context-appropriate and faithful to the underlying verb. |