בְּ/עָפְרָ֔ה

𐤁/𐤏𐤐𐤓𐤄

Ferah

in Ophrah

Proper noun designating (1) a personal name in Israelite genealogies and (2) names of places associated with early Israelite settlement; also an independent feminine noun meaning 'female fawn' or 'doe' in poetic or metaphorical usage.

H6084

Judges 6:11 · Word #8

Lexicon H6084

Lemmaעׇפְרָה
Lemma (Paleo)𐤏𐤐𐤓𐤄
TransliterationFerah
Strong'sH6084
DefinitionProper noun designating (1) a personal name in Israelite genealogies and (2) names of places associated with early Israelite settlement; also an independent feminine noun meaning 'female fawn' or 'doe' in poetic or metaphorical usage.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phrasein Ophrah

SIBI-P1 Translation H6084-03

in Dust-Fawn

Morphological NotesPreposition בְּ ("in") + feminine singular proper noun עָפְרָה.
Rendering RationaleThe form is a proper feminine noun with prefixed בְּ ("in"). Rendering it as "Dust-Fawn" preserves both its probable derivation from עֹפֶר (fawn) and its deeper connection to the root עפר (dust), while maintaining its identity as a name.

View full lexicon entry for H6084 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in Ferah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Doe