הַ/פָּ֑עַם

𐤄/𐤐𐤏𐤌

paʻam

this once

A stroke, impulse, or occurrence; by extension, 'step,' 'footstep,' or 'time' (as in an occasion or instance), and, in some contexts, a bell strike, anvil, or wheel component. Used both literally for the action of striking or stepping, and figuratively for moment, occasion, or repetition (such as once, twice, etc.). In poetic and narrative usage, can denote the rhythm or beat (as of a bell or heart).

H6471

Judges 6:39 · Word #11

Lexicon H6471

Lemmaפַּעַם
Lemma (Paleo)𐤐𐤏𐤌
Transliterationpaʻam
Strong'sH6471
DefinitionA stroke, impulse, or occurrence; by extension, 'step,' 'footstep,' or 'time' (as in an occasion or instance), and, in some contexts, a bell strike, anvil, or wheel component. Used both literally for the action of striking or stepping, and figuratively for moment, occasion, or repetition (such as once, twice, etc.). In poetic and narrative usage, can denote the rhythm or beat (as of a bell or heart).

Morphology HTd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethis once

SIBI-P1 Translation H6471-09

the strike-instance

Morphological NotesNoun, feminine singular absolute with definite article (הַ); common noun from root פעם.
Rendering RationaleThe noun derives from the root meaning "to strike/beat" and denotes a single stroke or occurrence; with the definite article and feminine singular form, it refers to a specific, singular strike or occurrence. "Strike-instance" preserves the concrete root sense while allowing its temporal extension.

View full lexicon entry for H6471 →

SILEX v2