בְּ/רֵעֵ֖/הוּ
𐤁/𐤓𐤏/𐤄𐤅
rêaʻ
in-his-fellow
A person with whom one shares a social bond or association; encompasses meanings ranging from friend or companion to neighbor and fellow member of a community. The term can denote a close associate, an ally, a peer, or any other socially connected individual, but lacks the sense of a family member or kin. Depending on context, it may indicate both mutual intimacy (as in a close friend) and general social proximity (such as a neighbor or fellow citizen). It does not inherently denote affection, but rather social association or relevant group belonging.
Judges 7:22 · Word #10
Lexicon H7453
| Lemma | רֵעַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤏 |
| Transliteration | rêaʻ |
| Strong's | H7453 |
| Definition | A person with whom one shares a social bond or association; encompasses meanings ranging from friend or companion to neighbor and fellow member of a community. The term can denote a close associate, an ally, a peer, or any other socially connected individual, but lacks the sense of a family member or kin. Depending on context, it may indicate both mutual intimacy (as in a close friend) and general social proximity (such as a neighbor or fellow citizen). It does not inherently denote affection, but rather social association or relevant group belonging. |
Morphology HR/Ncmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in-his-fellow |
SIBI-P1 Translation H7453-01
with his associate
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct (רֵעֵי־) with prefixed preposition בְּ and 3rd person masculine singular pronominal suffix ("his"). |
| Rendering Rationale | The noun רֵעַ denotes a socially connected associate or companion (masculine singular). In construct with a 3ms suffix and prefixed בְּ, the form means "with his associate," preserving both the relational sense of the root and the masculine singular possession. |
View full lexicon entry for H7453 →
SILEX v2