Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it was
And he became
—
the number
a count
—
of those lapping
the lapping ones
—
with their hand
in their hand
—
to
toward
—
their mouth
the mouth of them
—
three
three (feminine form)
—
hundred
hundreds
—
men
individual man
—
and-all
and all of his
—
the rest
surplus of
—
of the people
the gathered people
—
kneeled
they bent the knee
—
upon
upon (up-over)
—
their knees
their two kneeling-knees
—
to drink
to imbibe
—
water
waters
—
Interlinear Text
וַ/יְהִ֗י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
And he became
HC/Vqw3ms
מִסְפַּ֞ר
𐤌𐤎𐤐𐤓
misepar
the number
a count
HNcmsc
הַֽ/מֲלַקְקִ֤ים
𐤄/𐤌𐤋𐤒𐤒𐤉𐤌
hamalaqeqim
of those lapping
the lapping ones
HTd/Vprmpa
בְּ/יָדָ/ם֙
𐤁/𐤉𐤃/𐤌
beyadam
with their hand
in their hand
HR/Ncbsc/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
פִּי/הֶ֔ם
𐤐𐤉/𐤄𐤌
pihem
their mouth
the mouth of them
HNcmsc/Sp3mp
שְׁלֹ֥שׁ
𐤔𐤋𐤔
shelosh
three
three (feminine form)
HAcfsa
מֵא֖וֹת
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
hundreds
HAcbpa
אִ֑ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
men
individual man
HNcmsa
וְ/כֹל֙
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
and-all
and all of his
HC/Ncmsc
יֶ֣תֶר
𐤉𐤕𐤓
yeter
the rest
surplus of
HNcmsc
הָ/עָ֔ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
of the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
כָּרְע֥וּ
𐤊𐤓𐤏𐤅
kareu
kneeled
they bent the knee
HVqp3cp
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon (up-over)
HR
בִּרְכֵי/הֶ֖ם
𐤁𐤓𐤊𐤉/𐤄𐤌
birekheyhem
their knees
their two kneeling-knees
HNcfdc/Sp3mp
לִ/שְׁתּ֥וֹת
𐤋/𐤔𐤕𐤅𐤕
lishetot
to drink
to imbibe
HR/Vqc
מָֽיִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
water
waters
HNcmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֗י vayehi | And it was | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | מִסְפַּ֞ר misepar | the number | HNcmsc | H4557 |
| 3 | הַֽ/מֲלַקְקִ֤ים hamalaqeqim | of those lapping | HTd/Vprmpa | H3952 |
| 4 | בְּ/יָדָ/ם֙ beyadam | with their hand | HR/Ncbsc/Sp3mp | H3027 |
| 5 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 6 | פִּי/הֶ֔ם pihem | their mouth | HNcmsc/Sp3mp | H6310 |
| 7 | שְׁלֹ֥שׁ shelosh | three | HAcfsa | H7969 |
| 8 | מֵא֖וֹת meot | hundred | HAcbpa | H3967 |
| 9 | אִ֑ישׁ ish | men | HNcmsa | H376 |
| 10 | וְ/כֹל֙ vekhol | and-all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 11 | יֶ֣תֶר yeter | the rest | HNcmsc | H3499 |
| 12 | הָ/עָ֔ם haam | of the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 13 | כָּרְע֥וּ kareu | kneeled | HVqp3cp | H3766 |
| 14 | עַל al | upon | HR | H5921 |
| 15 | בִּרְכֵי/הֶ֖ם birekheyhem | their knees | HNcfdc/Sp3mp | H1290 |
| 16 | לִ/שְׁתּ֥וֹת lishetot | to drink | HR/Vqc | H8354 |
| 17 | מָֽיִם mayim Amanzi (Zulu) | water | HNcmpa | H4325 |