מָשׂ֖וֹשׂ

𐤌𐤔𐤅𐤔

mâsôws

the joy

A state or experience of joy, gladness, or exultation; also, the cause or object that brings about such delight. Used both for subjective, inward feelings of happiness and for outward expressions of communal or personal celebration and rejoicing. The word encompasses both a person's internal emotion of joy and the external events, circumstances, or objects that evoke this experience.

H4885

Lamentations 2:15 · Word #18

Lexicon H4885

Lemmaמָשׂוֹשׂ
Lemma (Paleo)𐤌𐤔𐤅𐤔
Transliterationmâsôws
Strong'sH4885
DefinitionA state or experience of joy, gladness, or exultation; also, the cause or object that brings about such delight. Used both for subjective, inward feelings of happiness and for outward expressions of communal or personal celebration and rejoicing. The word encompasses both a person's internal emotion of joy and the external events, circumstances, or objects that evoke this experience.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe joy

SIBI-P1 Translation H4885-01

rejoicing-delight

Morphological NotesMasculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun מָשׂוֹשׂ derives from the root שׂוּשׂ (“to rejoice, exult”) and denotes the state or result of rejoicing. “Rejoicing-delight” preserves the verbal force of the root while reflecting the noun’s sense as both the experience and the cause of joy.

View full lexicon entry for H4885 →

SILEX v2