הֵינִ֖יקוּ
𐤄𐤉𐤍𐤉𐤒𐤅
heyniqu
they nurse
a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
Lamentations 4:3 · Word #6
Lexicon H3243
| Lemma | יָנַק |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤍𐤒 |
| Transliteration | yânaq |
| Strong's | H3243 |
| In-context | they nurse |
Morphology HVhp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H3243-03
they caused to suckle
| Morphological Notes | Hiphil perfect, 3rd person common plural of ינק; the Hiphil stem conveys causative action (to cause to suck, to give milk). |
| Rendering Rationale | The root ינק centers on the act of sucking or drawing milk. In the Hiphil stem, the verb becomes causative—"to cause to suck" or "to give milk." The form is perfect, third person common plural, hence "they caused to suckle," preserving both the causative nuance and the plural subject. |
View full lexicon entry for H3243 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ינק (to suck, to draw milk, to nurse, to give milk)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3243-01 |
hayoneq | the sucking infant (male) |
H3243-02 |
heyniqah | she caused to suckle |
H3243-04 |
inaq | I will suck at the breast |
Word Usage (32 occurrences of H3243)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 21:7 | הֵינִ֥יקָה | heyniqah | would nurse |
| Genesis 24:59 | מֵנִקְתָּ֑/הּ | meniqetah | her nurse |
| Genesis 32:16 | מֵינִיק֛וֹת | meyniqot | milch (nursing) |