הֵרָא֥וֹת
𐤄𐤓𐤀𐤅𐤕
heraot
appears
a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
Leviticus 13:14 · Word #2
Lexicon H7200
| Lemma | רָאָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤀𐤄 |
| Transliteration | râʼâh |
| Strong's | H7200 |
| In-context | appears |
Morphology HVNc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
SIBI-P1 H7200-32
to be seen
| Root | ראה (r-ʾ-h) |
| Core Meanings | seeing, perceiving, beholding, experiencing, appearing |
| Semantic Range | to be seen, to appear, to present oneself, to become visible, to manifest oneself |
| Conceptual Significance | In biblical theology, "being seen" often carries covenantal and revelatory weight—whether referring to appearing before YHWH, YHWH appearing to humans, or something becoming manifest. Visibility signifies revelation, accountability, and relational encounter. |
| Morphological Notes | Verb, Niphal stem, infinitive construct (common). The Niphal stem conveys a passive or reflexive sense: "to be seen" or "to appear." As an infinitive construct, it functions verbally without person, gender, or number marking. |
| Rendering Rationale | The form הֵרָאוֹת is a Niphal infinitive construct of ראה, expressing the passive or reflexive sense of the root: "to be seen" or "to appear." Rendering it as "to be seen" preserves the core idea of sight from the root while accurately reflecting the Niphal stem’s passive nuance and the infinitive construct form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ראה (seeing, perceiving, beholding, experiencing, appearing)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7200-01 |
areekha | I will cause you to see |
H7200-02 |
areenu | I will cause him to see |
H4759-01 |
bamareah | in the sight-vision |
Word Usage (1314 occurrences of H7200)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:4 | וַ/יַּ֧רְא | vayare | and saw |
| Genesis 1:9 | וְ/תֵרָאֶ֖ה | veteraeh | and let appear |
| Genesis 1:10 | וַ/יַּ֥רְא | vayare | and saw |