נֶֽגַע
𐤍𐤂𐤏
negaʻ
plague
A mark, lesion, or affliction manifest on the body, person, object, or surface, especially a physical disorder or blemish viewed as a sign of disease or ritual impurity; more generally, an inflicted blow or calamity, divine or human in origin. The term encompasses both literal wounds and ritual-legal conditions that require examination and adjudication.
Leviticus 13:20 · Word #13
Lexicon H5061
| Lemma | נֶגַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤂𐤏 |
| Transliteration | negaʻ |
| Strong's | H5061 |
| Definition | A mark, lesion, or affliction manifest on the body, person, object, or surface, especially a physical disorder or blemish viewed as a sign of disease or ritual impurity; more generally, an inflicted blow or calamity, divine or human in origin. The term encompasses both literal wounds and ritual-legal conditions that require examination and adjudication. |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | plague |
SIBI-P1 Translation H5061-09
affliction-mark
| Morphological Notes | Masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun denotes the result of being struck or touched with force, developing into the sense of a visible mark or condition of affliction. "Affliction-mark" preserves both the concrete sense of something struck and the specialized usage for a discernible lesion or plague-like condition. |
View full lexicon entry for H5061 →
SILEX v2