פָּרָֽחָה
𐤐𐤓𐤇𐤄
parachah
that has broken out
a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).
H6524
Leviticus 13:20 · Word #17
Lexicon H6524
| Lemma | פָּרַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤓𐤇 |
| Transliteration | pârach |
| Strong's | H6524 |
| In-context | that has broken out |
Morphology HVqp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H6524-03
she has burst into bloom
| Root | פרח (p-r-ḥ) |
| Core Meanings | to bud, to blossom, to break forth, to sprout, to spread, to flourish |
| Semantic Range | to bud, blossom, sprout, break out (as growth), spread, flourish, thrive, or metaphorically to prosper or spring forth |
| Conceptual Significance | Often used of plants blossoming, the verb evokes images of vitality, renewal, and divinely given growth. Figuratively, it can describe the flourishing of people or the sudden emergence of events, highlighting YHWH’s power to cause life and increase to spring forth. |
| Morphological Notes | Qal perfect, 3rd person feminine singular (HVqp3fs). Denotes a completed action performed by a feminine singular subject. |
| Rendering Rationale | The root פרח conveys the idea of breaking forth in growth, especially budding or blossoming. The Qal perfect 3rd feminine singular form is reflected in "she has burst," preserving both the completed aspect and the feminine singular subject inherent in the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root פרח (to bud, to blossom, to break forth, to sprout, to spread, to flourish)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6524-01 |
leforechot | to the ones budding-forth |
H6524-02 |
parach | he blossomed forth |
H6524-04 |
parechah | she has blossomed forth |
H6524-05 |
parocha | to burst forth (in budding) |
H6525-01 |
perach | a sprouting-blossom |
H6524-06 |
porachat | budding (feminine singular) |
H6524-07 |
porecha | budding |
H6524-08 |
tiferach | she will break forth in bloom |
H6524-09 |
ufarach | and he blossomed forth |
H6525-02 |
uferacheyha | and her blossoms |
H6525-03 |
vafarach | and a blossom |
H6525-04 |
vaferach | and a blossom |
H6525-05 |
vehaperach | and the blossom |
H6524-10 |
vehiferacheti | and I caused to blossom |
H6524-11 |
yafericha | he will cause to blossom forth |
H6524-12 |
yiferach | he will blossom forth |
Word Usage (36 occurrences of H6524)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 40:10 | כְ/פֹרַ֨חַת֙ | kheforachat | as budding |
| Exodus 9:9 | פֹּרֵ֛חַ | porecha | breaking out with |
| Exodus 9:10 | פֹּרֵ֕חַ | porecha | breaking out |