וְ/רָאָ֥/הוּ

𐤅/𐤓𐤀/𐤄𐤅

veraahu

and shall look at him

a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

H7200

Leviticus 13:27 · Word #1

Lexicon H7200

Lemmaרָאָה
Lemma (Paleo)𐤓𐤀𐤄
Transliterationrâʼâh
Strong'sH7200
In-contextand shall look at him

Morphology HC/Vqq3ms/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H7200-180

and he saw him

Rootראה (r-ʾ-h)
Core Meaningsseeing, perceiving, observing, discerning, experiencing
Semantic Rangeto see physically, to perceive, to notice, to consider, to experience, to inspect, to understand, to appear
Conceptual SignificanceThe root ראה is central in biblical theology, often marking moments of revelation, recognition, or divine encounter. Seeing can denote not only physical sight but also discernment, prophetic insight, and experiential knowledge.
Morphological NotesConjunction וְ with Qal wayyiqtol (Vqq3ms) from ראה, 3rd masculine singular subject; attached pronominal suffix (Sp3ms) meaning "him." Narrative past sequence form.
Rendering RationaleThe verb is Qal wayyiqtol 3rd masculine singular with a 3rd masculine singular object suffix, indicating a completed narrative action: "he saw" + "him." The rendering preserves the core root meaning of direct perception while accurately reflecting both subject and object as masculine singular.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ראה (seeing, perceiving, observing, discerning, experiencing)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7200-01 areekha I will cause you to see
H7200-02 areenu I will cause him to see
H4759-01 bamareah in the sight-vision

Word Usage (1314 occurrences of H7200)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:4 וַ/יַּ֧רְא vayare and saw
Genesis 1:9 וְ/תֵרָאֶ֖ה veteraeh and let appear
Genesis 1:10 וַ/יַּ֥רְא vayare and saw