בָ/עֵ֨רֶב֙

𐤁/𐤏𐤓𐤁

vaerev

in the woof

or עֶרֶב; (1 Kings 10:15), (with the article [prefix), from עָרַב; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race); Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof.

H6154

Leviticus 13:49 · Word #12

Lexicon H6154

Lemmaעֵרֶב
Lemma (Paleo)𐤏𐤓𐤁
Transliterationʻêreb
Strong'sH6154
In-contextin the woof

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H6153-13

in the mingling dusk

Rootערב (ʿ-r-b)
Core Meaningsmixing, mingling, interweaving, pledging, becoming dark
Semantic Rangeevening, dusk, twilight, sunset, the transition from day to night
Conceptual Significanceעֶרֶב marks a liminal time of transition, when light and darkness intermingle. In biblical thought it often signals the close of a day, the beginning of a new reckoning (evening-to-evening), and moments of covenantal action, sacrifice, or divine encounter occurring at the boundary between ordered times.
Morphological NotesPreposition ב ("in") prefixed to a masculine singular absolute noun עֶרֶב; the form reflects the definite sense in context. Noun is common masculine singular absolute (Ncmsa).
Rendering RationaleThe noun עֶרֶב (masculine singular absolute) derives from the root ערב, conveying the idea of mixture or intermingling—especially the blending of light and darkness at sunset. With the prefixed preposition בָּ ("in the") plus the definite sense, the phrase is faithfully rendered "in the mingling dusk," preserving both the root sense of mixture and the singular masculine form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ערב (mixing, mingling, interweaving, pledging, becoming dark)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6148-01 arav he intermingled
H6160-01 aravah barren-steppe
H6153-01 arev mingled dusk
H6149-01 arevah she was pleasant
H6157-01 arov a swarming-mass
H6160-02 baaravah in the arid-plain
H6153-02 baarev in the mingling dusk
H6153-03 baerev in the mingling-dusk
H6160-03 bearevot in the desert-plains of
H6153-04 beerev in the mingling dusk
H6153-05 erev mingling-time
H6160-04 haaravah the arid steppe
H6153-06 haarebayim the two dusks
H6153-07 haarev the mingling-dusk
H6163-01 haarevi the Desert-Arab man
H6153-08 haerev the mingling dusk
H6158-01 haorevim the dusky ravens
H8594-01 hataaruvot the surety-pledges
H6157-02 hearov the mingled swarm
H6148-02 hitearev you have pledged yourself as surety
H6160-05 kaaravah like the arid plain
H6153-09 laarev at the dusk-mingling
laarov to engage in exchange
H6153-10 laerev at the mingling dusk
lamaarav to the sunset-region
H4627-01 maaravekhe your trade-goods
H4628-01 maeravah westward (toward the sunset-region)
H6151-01 mearav mingled (one)
H6153-11 meerev from dusk-mingling
H4628-02 mimaarav from the sunset-west
H6159-01 orev Raven (masculine singular name)
H4628-03 umimaarav and from the sunset-west
H6160-06 uvaaravah and in the barren-plain
H6153-12 uvaerev and in the dusk-mingling
H6160-07 vaaravah and a barren-steppe
H6160-08 vehaaravah and the arid-plain
H6163-02 vehaarevim and the Arabian desert-dwellers
H6153-14 vehaerev and the mingling-dusk
H6153-15 velaarev and to the mingling-dusk
H6153-16 velaerev and to the mingling dusk
H4628-04 velamaarav and to the sunset-west

Word Usage (15 occurrences of H6154)

Location Form Transliteration Meaning
Exodus 12:38 עֵ֥רֶב erev mixed multitude
Leviticus 13:48 בְ/עֵ֔רֶב veerev in the woof
Leviticus 13:49 בָ/עֵ֨רֶב֙ vaerev in the woof