הָ/עֵ֔רֶב

𐤄/𐤏𐤓𐤁

haerev

woof

or עֶרֶב; (1 Kings 10:15), (with the article [prefix), from עָרַב; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race); Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof.

H6154

Leviticus 13:59 · Word #12

Lexicon H6154

Lemmaעֵרֶב
Lemma (Paleo)𐤏𐤓𐤁
Transliterationʻêreb
Strong'sH6154
In-contextwoof

Morphology HTd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H6153-08

the mingling dusk

Rootערב (ʿ-r-b)
Core Meaningsmixing, mingling, blending, interweaving
Semantic Rangeevening, dusk, sunset period, twilight, the transition from day to night
Conceptual SignificanceIn biblical thought, עֶרֶב marks a liminal transition when day blends into night. It is a key temporal boundary in Israel’s calendar and ritual life, especially for the timing of sacrifices and the reckoning of days from evening to evening.
Morphological NotesNoun, common masculine singular absolute, with prefixed definite article (הָ). No pronominal suffix; refers to a specific, definite time of day.
Rendering RationaleThe noun עֶרֶב derives from the root ערב, conveying the idea of mixing or mingling. "Dusk" reflects the time when light and darkness intermingle, and "the" preserves the definite article (HTd), while the singular form reflects the masculine singular absolute noun (Ncmsa).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ערב (mixing, mingling, blending, interweaving)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6148-01 arav he intermingled
H6160-01 aravah barren-steppe
H6153-01 arev mingled dusk
H6149-01 arevah she was pleasant
H6148-02 areveni Stand as surety for me
H6155-01 arevey willows of
H6160-02 arevot arid-plains of
H6157-01 arov a swarming-mass
H6160-03 baaravah in the arid-plain
H6153-02 baarev in the mingling dusk
H6152-01 baerav in ʿArav (the Arid-Land)
H6153-03 baerev in the mingling-dusk
H6160-04 bearevot in the desert-plains of
H6153-04 beerev in the mingling dusk
H6153-05 erev mingling-time
H6160-05 haaravah the arid steppe
H6153-06 haarebayim the two dusks
H6153-07 haarev the mingling-dusk
H6164-01 haarevati the Arabahite (man of the desert-plain)
H6163-01 haarevi the Desert-Arab man
haarevim the steppe-Arab men
H6162-01 haeravon the exchange-pledge
H6158-01 haorevim the dusky ravens
H8594-01 hataaruvot the surety-pledges
H6157-02 hearov the mingled swarm
H6148-03 hitearev you have pledged yourself as surety
H6160-06 kaaravah like the arid plain
H6155-02 kaaravim like interwoven willows
H6158-02 kaorev a dusk-dark raven
H6153-09 laarev at the dusk-mingling
H6148-04 laarov to engage in exchange
H6153-10 laerev at the mingling dusk
H4628-01 lamaarav to the sunset-region
H4627-01 maaravekhe your trade-goods
H4628-02 maeravah westward (toward the sunset-region)
H6151-01 mearav mingled (one)
H6153-11 meerev from dusk-mingling
H4628-03 mimaarav from the sunset-west
H6151-02 mitearav one mingling himself
H6159-01 orev Raven (masculine singular name)
H6148-05 titearav you will intermingle yourself
H4628-04 umimaarav and from the sunset-west
H6160-07 uvaaravah and in the barren-plain
H6153-12 uvaerev and in the dusk-mingling
H6160-08 vaaravah and a barren-steppe
H6153-13 vaerev in the mingling dusk
H6149-02 vearevah and she became pleasant
H6160-09 vehaaravah and the arid-plain
H6163-02 vehaarevim and the Arabian desert-dwellers
H6153-14 vehaerev and the mingling-dusk
H6158-03 vehaorevim and the dark-hued ravens
H6153-15 velaarev and to the mingling-dusk
H6153-16 velaerev and to the mingling dusk
H4628-05 velamaarav and to the sunset-west
H6148-06 veorevey and the barterers of

Word Usage (15 occurrences of H6154)

Location Form Transliteration Meaning
Exodus 12:38 עֵ֥רֶב erev mixed multitude
Leviticus 13:48 בְ/עֵ֔רֶב veerev in the woof
Leviticus 13:49 בָ/עֵ֨רֶב֙ vaerev in the woof