לְ/טָהֳרָת֑/וֹ
𐤋/𐤈𐤄𐤓𐤕/𐤅
ṭohŏrâh
for his cleansing
State or condition of being ritually or ceremonially pure, absence of contaminating factors as defined by ritual law; the act or process of purification, or a period or means of attaining such purity. The term can refer to both the abstract quality ('purity') or to specific acts, periods, or states associated with ritual cleansing.
Leviticus 13:7 · Word #10
Lexicon H2893
| Lemma | טׇהֳרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤄𐤓𐤄 |
| Transliteration | ṭohŏrâh |
| Strong's | H2893 |
| Definition | State or condition of being ritually or ceremonially pure, absence of contaminating factors as defined by ritual law; the act or process of purification, or a period or means of attaining such purity. The term can refer to both the abstract quality ('purity') or to specific acts, periods, or states associated with ritual cleansing. |
Morphology HR/Ncbsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | for his cleansing |
SIBI-P1 Translation H2893-04
for his ritual purity
| Morphological Notes | Preposition לְ + feminine singular construct noun טׇהֳרָה + 3rd masculine singular pronominal suffix (“his”). |
| Rendering Rationale | The noun טׇהֳרָה denotes the state or process of ritual purity derived from the root טהר (“to be clean/pure”). The construct form with a 3ms suffix and prefixed לְ yields “for his ritual purity,” preserving both the possessive and the prepositional function. |
View full lexicon entry for H2893 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
for his ritual purity
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 insightfully preserves both the possessive and ritual/ceremonial nuance, matching the Hebrew. |