פָּשֹׂ֨ה

𐤐𐤔𐤄

pasoh

spread much

a primitive root; to spread; spread.

H6581

Leviticus 13:7 · Word #2

Lexicon H6581

Lemmaפָּשָׂה
Lemma (Paleo)𐤐𐤔𐤄
Transliterationpâsâh
Strong'sH6581
In-contextspread much

Morphology HVqa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb

SIBI-P1 H6581-03

she has spread out

Rootפשה (p-ś-h)
Core Meaningsto spread, to extend, to expand outward, to increase by spreading
Semantic Rangeto spread physically, to extend over an area, to break out (of disease), to increase or advance gradually
Conceptual SignificanceOften used of skin disease spreading in Levitical purity laws, the verb conveys the idea of outward progression and encroachment. It can symbolize not only physical expansion but also the growing influence or advance of a condition, whether physical or metaphorical, within the covenant community.
Morphological NotesHebrew verb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd feminine singular. The feminine singular subject is often a noun such as a disease, infection, or fire, which is grammatically feminine in Hebrew.
Rendering RationaleThe form is Qal perfect 3rd feminine singular, indicating a completed action by a feminine singular subject. "She has spread out" preserves the basic root sense of outward expansion while accurately reflecting the feminine singular subject and completed aspect of the verb.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root פשה (to spread, to extend, to expand outward, to increase by spreading)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6581-01 fasah he has spread out
H6581-02 pasah he has spread forth
H6581-04 tifeseh she spreads

Word Usage (22 occurrences of H6581)

Location Form Transliteration Meaning
Leviticus 13:5 פָשָׂ֥ה fasah has spread
Leviticus 13:6 פָשָׂ֥ה fasah spread
Leviticus 13:7 פָּשֹׂ֨ה pasoh spread much