וְ/עָשָׂ֖/הוּ

𐤅/𐤏𐤔/𐤄𐤅

ʻâsâh

and make it

To do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies.

H6213

Leviticus 16:9 · Word #10

Lexicon H6213

Lemmaעָשָׂה
Lemma (Paleo)𐤏𐤔𐤄
Transliterationʻâsâh
Strong'sH6213
DefinitionTo do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies.

Morphology HC/Vqq3ms/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand make it

SIBI-P1 Translation H6213-139

and he made him

Morphological NotesQal sequential perfect, 3rd person masculine singular with 3rd person masculine singular object suffix
Rendering RationaleThe Qal stem expresses simple active action from the root meaning "to do/make." The sequential perfect with prefixed וְ carries forward the action as "and he," and the 3ms pronominal suffix is preserved as "him."

View full lexicon entry for H6213 →

SILEX v2