תִּשְׁפֹּ֥ט

𐤕𐤔𐤐𐤈

shâphaṭ

you-shall-judge

To judge, to decide or render a verdict, to exercise authority in making legal or moral decisions. In the Hebrew Bible, שָׁפַט (shâphaṭ) denotes the official or communal act of rendering judgments or arbitral decisions between parties, often implying both the resolution of disputes and the broader functions of governance, administration of justice, maintenance of order, and, at times, military leadership. Used both of legal judgments and of the wider activity of rule or governance among ancient Israelites.

H8199

Leviticus 19:15 · Word #14

Lexicon H8199

Lemmaשָׁפַט
Lemma (Paleo)𐤔𐤐𐤈
Transliterationshâphaṭ
Strong'sH8199
DefinitionTo judge, to decide or render a verdict, to exercise authority in making legal or moral decisions. In the Hebrew Bible, שָׁפַט (shâphaṭ) denotes the official or communal act of rendering judgments or arbitral decisions between parties, often implying both the resolution of disputes and the broader functions of governance, administration of justice, maintenance of order, and, at times, military leadership. Used both of legal judgments and of the wider activity of rule or governance among ancient Israelites.

Morphology HVqi2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou-shall-judge

SIBI-P1 Translation H8199-46

you judge

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect conjugation, 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense of the root שפט, meaning to judge or render decisions. The imperfect 2nd person masculine singular form indicates the action of judging performed by "you" (masculine singular), without specifying time.

View full lexicon entry for H8199 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you will judge

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "you shall judge".